دوبله سریال «آخرین سامورایی» برای تلویزیون

به گزارش شهرآرانیوز؛ سریال «آخرین سامورایی» در گونه اکشن، درام، تاریخی و مهیج محصول ژاپن در سال ۲۰۲۵ قرار است از شبکه تماشا پخش شود.

مدیر دوبله این سریال حسین خدادادبیگی و صدابردار آن رامین آریاشکوه است. شیلا آژیر، رضا آفتابی، بابک اشکبوس، آزاده اکبری، رضا الماسی، علیرضا باشکندی، محمد بهاریان، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، علی جلیلی باله، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، امیر حکیمی، شهریار ربانی، شایان شامبیاتی، ابوالفضل شاه بهرامی، ابراهیم شفیعی مهیار، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، امیربهرام کاویانپور؛ مریم معینیان، ملیکا ملک نیا، علی منصوری راد، اردشیر منظم، امیر منوچهری، اسفندیار مهرتاش، علیرضا ناصحی، نیما نکویی فرد، حسین نورعلی، رزیتا یاراحمدی و حسین خدادادبیگی صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: در اواخر قرن نوزدهم در ژاپن مسابقه‌ای رزمی برگزار می‌شود که در آن هر کسی به خط پایان برسد برنده صدهزار ین می‌شود. یک سامورایی به نام شوجیرو که دخترش را به خاطر بیماری از دست داده و ممکن است همسرش را هم از دست بدهد برای نجات همسرش وارد این مسابقه می‌شود.

در فرهنگ و سنت‌های همه کشور‌هایی که دارای پیشینه‌ای ریشه دار و اصیل هستند، خانواده و حفظ و پاسداشت آن از اهمیت بسیار ویژه‌ای برخوردار است. در سریال «آخرین سامورایی»، هویت احترام برانگیز شخصیت سامورایی فقط محدود و منحصر به توانایی‌ها و مهارت‌های او در هنر‌های رزمی نیست. بلکه بسیار بیش از آن، در به کارگیری این توانایی‌ها و مهارت‌ها برای حفظ و حراست از ارزش‌های محترم اجتماعی و از جمله حفظ و حراست از کیان خانواده است. شخصیت سامورایی این سریال نیز به این دلیل می‌تواند شأنی همسان با یک قهرمان اسطوره وش را بیابد که مهارت‌ها و توانایی‌های رزمی اش را به منظور همین هدف و آرمان بسیار محترم به کار می‌گیرد.

{$sepehr_key_208011}

سریال «آخرین سامورایی» با تلفیق حرفه‌ای و متناسب ژانر‌های پرطرفداری، چون اکشن، درام تاریخی و مهیج، توانسته فیلم جذابی برای مخاطب مناسب خود از آب درآید.

شبکه‌ تماشا، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

منبع: پایگاه اطلاع‌رسانی سیما