فرهنگستان زبان و ادب فارسی: نگوییم «چیزکیک»‌!

به گزارش شهرآرانیوز، گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (با عنوان «چشم و چراغ» در فضای مجازی) مطلبی را منتشر کرده که چنین است:

 

۱) امروز، دوم ژانویه، روز جهانی کیک خامه‌ای است. واژه «کیک» را از واژه انگلیسیِ «cake» گرفته‌ایم و به‌کار می‌بریم، که آن هم گویا برگرفته از نروژیِ باستانِ «kaka» و آن هم از ژرمنیِ غربیِ «kokon» است. این واژه در انگلیسی از سده سیزدهمِ میلادی رواج یافته‌ است. 

 

فرهنگستان زبان و ادب فارسی: نگوییم «چیزکیک» !

 

۲) فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای cup cake, fairy cake, patty cake، «کیک فنجانی» و برای mug cake، «کیک لیوانی» و برای sponge cake، «کیک اسفنجی» و برای cheesecake، «کیک پنیر» را برابر نهاده‌است. (قابل توجه فرنگی‌مآبان: پس این‌قدر نگوییم و ننویسیم «چیزکیک»!)

 

۳) جالب است بدانید که در فارسیِ قدیم، «کیک» (نه cake) به معنای «مردمک چشم» بوده‌است: .../ ز خشم برکَند از دور کیکِ اهریمن (مُنجیک، سدۀ چهارم).»

 

سیدمحمد بصام

 

منبع: ایسنا