وزارت خارجه طالبان: عملکرد موفق ما دلیل تصمیم مسکو برای تقویت روابط با کابل است احکام اعضای ستاد انتخابات ریاست‌جمهوری صادر شد مرحله چهارم عملیات ارتش یمن در دریا‌های سرخ، عرب و مدیترانه تشریح شد (۹ خرداد ۱۴۰۳) ادعای واشنگتن‌تایمز درباره آمادگی اوکراینی‌ها برای جایگزینی زلنسکی ویدئو | طحان‌نظیف: در انتخابات ریاست‌جمهوری امکان اعتراض به ردصلاحیت‌ها وجود ندارد استاندار خراسان رضوی: راه شهدای خدمت ادامه دارد مخبر: حمایت از بازار بورس تداوم می‌یابد | اجرای قراردادها و توافقات خارجی پیگیری شود خاندوزی: شرط پایان خدمت برای مجوز کسب و کار حذف شد مصوبات مهم هیئت دولت برای حذف سخت‌گیری‌های صدور مجوز‌های کسب‌وکار ناتو از زلنسکی خواست در اجلاس امسال به فکر عضویت نباشد درخواست صلیب سرخ برای آتش بس فوری در غزه در انتخابات ریاست جمهوری ۱۴۰۳ با چه مدارکی می‌توان رای داد؟ کاخ سفید می‌گوید که حمله رفح عبور از خط قرمز بایدن نبوده است! وزیر کار: موضوع کالابرگ الکترونیک نیازمند برخی مجوزهاست معاون حقوقی رئیس جمهور شهید: اعضای شورای سران می‌توانند در انتخابات نامزد شوند سلاجقه: تعداد زیادی از سد‌های کشور سرریز شده‌اند باقری‌کنی: تبادل پیام برای رفع تحریم‌ها هیچ‌گاه قطع نشده است مراسم ترحیم مادر سید حسن نصرالله از سوی دفتر مقام معظم رهبری در قم واکنش رهبر کره‌شمالی به پرتاب ناموفق ماهواره شناسایی رئیس دفتر رئیس جمهور شهید: دولت بنای معرفی نامزد در انتخابات ندارد
سرخط خبرها

آشتی چین و ژاپن با کرونا

  • کد خبر: ۱۹۰۲۳
  • ۰۷ اسفند ۱۳۹۸ - ۲۲:۳۰
آشتی چین و ژاپن با کرونا
هرچند شیوع ویروس کرونا نگرانی‌های زیادی را ایجاد کرده و جهان را در وضعیت بحرانی قرار داده اما حداقل باعث شده تا روابط چین و ژاپن بهبود یابد.
«هرچند ما در مکان‌های متفاوتی هستیم، اما زیر یک آسمان واحد زندگی می‌کنیم.» این شعری است که بر روی جعبه‌های ماسک و دماسنج نوشته شده که توسط «انجمن توسعه جوانان ژاپن» برای چین ارسال شده‌اند.

۱۳۰۰ سال قبل این شعر قدیمی توسط یکی از نوادگان امپراطور ژاپن برای یک راهب عالی رتبه چینی فرستاده شد که باعث شد تا آن راهب برای ترویج «بودیسم» به ژاپن برود.

بر اساس گزارش سی ان ان، امروز این شعر دوباره برجسته شده و در شبکه‌های مجازی پخش می‌شود حتی نخست وزیر ژاپن آن را در توییتر به اشتراک گذاشت. دلیل اصلی اهمیت یافتن این شعر باستانی شیوع ویروس کرونا است.

محبوبیت این شعر امروز‌ها نشان از گرم شدن روابط دو دشمن قدیمی است. اختلافات سرزمینی و سایر مشکلات که به جنگ جهانی دوم بر می‌گردد برای چندین دهه باعث سردی روابط چین و ژاپن شده‌اند.

همزمان که چین با شیوع ویروس کرونا مبارزه می‌کند ژاپن ثابت کرد که می‌تواند یک متحد باشد. اوایل این ماه «گانگ شوانگ» سخنگوی وزارت خارجه چین از ژاپن به خاطر حمایت از پکن قدردانی کرد. این ویروس تاکنون در چین جان ۲۷۰۰ نفر را گرفته و ۸۰ هزار نفر را مبتلا کرده است.

گانگ در عوض آمریکا را متهم کرد که اغراق و ایجاد ترس می‌کند چرا که اولین کشوری بود که شهروندان خود را کسنلوگری وهان خارج کرد و برای مسافران چینی محدودیت اعمال کرد.
گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->