صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

صفحات داخلی

مفاخر ادبی جایگزین نام‌های تکراری

  • کد خبر: ۱۴۷۸
  • ۱۷ تير ۱۳۹۸ - ۰۷:۱۹
در حاشیه نشست «نام‌های تکراری معابر و خیابان‌ها و مسائل و مشکلات آن» مطرح شد

رضوانی| نام‌گذاری خیابان‌ها و میدان‌های شهرها به نام بزرگان و مفاخر آن شهر و کشور، به پاس خدماتی که ارائه کرده‌اند و جایگاهی که در فرهنگ و تاریخ آن مرز و بوم دارند، از دیرباز در همه کشورهای دنیا مرسوم بوده است. ادبیات فارسی ریشه‌ای عمیق در مشهد دارد و برازنده است نام مفاخر ادب این دیار، زینت‌بخش خیابان‌ها و معابر شهر باشد، همان‌طور که میدانی به نام فردوسی، بولواری به نام شاهنامه، خیابانی به نام محمدتقی بهار و مانند این‌ها در دهه‌ها و سال‌های گذشته اسم‌گذاری شده است. اما هنوز تعدادی از بزرگان ادبیات هستند که جای نام آن‌ها بر معابر و اماکن شهر خالی است، مانند عماد خراسانی، محمد قهرمان، محمدرضا شفیعی کدکنی و‌... . از‌دیگر‌سو، از آنجا که شورای شهر و مدیریت شهری در تلاش‌اند که مشهد شهر خلاق ادبیات شناخته شود، فرصت مناسبی است که به این نام‌گذاری‌ها توجه شود.
در آغاز هفته جاری، هفتاد‌و‌هفتمین نشست کمیسیون فرهنگی، اجتماعی، زیارت، گردشگری و رسانه شورای اسلامی شهر مشهد برگزار شد که این نشست، جلسه تخصصی و گفت‌وگو و تبادل نظر در مورد «نام‌های تکراری معابر و خیابان‌ها و مسائل و مشکلات آن»بود. بر پایه آنچه در این جلسه مطرح شد، 80 معبر مشهد، 31 نام تکراری دارند که با حذف نام‌های تکراری، می‌شود برای 49 معبر نام‌های جدید برگزید.
دکتر کیوان ساکت، از اعضای کمیته‌ نام‌گذاری معابر شهر، در این جلسه به توجه به نام‌گذاری معابر به نام بزرگان ادب این شهر تأکید کرد و رئیس کمیسیون فرهنگی و اجتماعی شورای شهر نیز پس از جلسه در پاسخ به پرسش خبرنگار شهرآرا مبنی بر اقدام‌ها و برنامه‌های کمیته نام‌گذاری برای استفاده از نام مفاخر ادبیات شهر گفت: مشهد در پیوند با مفهوم خراسان بزرگ در حوزه زبان و ادبیات فارسی در طول قرن‌ها جایگاه و خاستگاه این زبان بوده است. وجود آرامگاه حکیم ابوالقاسم فردوسی به عنوان زنده‌کننده زبان فارسی و شاعری که بر بلندای قله زبان و ادبیات فارسی ایستاده است، مؤید این موضوع است.
احسان اصولی در ادامه، به پیشینه سبک خراسانی در شعر فارسی و استمرار آن در ادبیات فارسی اشاره کرد و یادآور شد: این موارد ظرفیت و ضرورت توجه به زبان و ادبیات فارسی را برای ما مشخص می‌کند. بر همین مبنا شهرداری مشهد در اقدامی در تعامل با یونسکو، طرح شهر خلاق ادبیات را دنبال کرد که تقاضای آن داده شده است. این طرح در کمیسیون ملی یونسکو به تصویب رسیده و به مرکز یونسکو در پاریس فرستاده شده است و اقداماتی دراین‌باره در حال انجام است. نکته این است که بزرگداشت و تکریم شخصیت‌ها و ظرفیت‌های ادبی که در شهر مشهد بوده‌‌اند و هستند، در واقع به هویت این شهر کمک خواهد کرد و باعث می‌شود ما بتوانیم در سطح ملی و فراملی، در کنار ظرفیت بارگاه ملکوتی امام رضا(ع)، مشهد را به دنیا معرفی کنیم.
او خاطرنشان کرد: قرار شده است شهردای ظرف 3 ماه طرح اجرایی نام‌گذاری‌ 49 معبری را که آزاد خواهد شد به ما بدهد و قطعا تعدادی از این معابر را به مفاخر و شخصیت‌های حوزه زبان و ادبیات فارسی اختصاص خواهیم داد.

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.