صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

صفحات داخلی

نگاهی به تازه‌های نشر | تنوع چشمگیر ژانرهای ادبی در آثار جدید انتشارات

  • کد خبر: ۳۶۶۹۷۳
  • ۰۱ آبان ۱۴۰۴ - ۰۹:۰۰
طی یک ماه اخیر انتشارات مطرحی از جمله نگاه، نو و چشمه، آثار داستانی شاخصی به قلم نویسندگان ایرانی و ترجمه رمان‌های خارجی را منتشر کرده‌اند.

به گزارش شهرآرانیوز؛ در جهانی که روز به روز و ثانیه به ثانیه لبریز از دغدغه‌های کوچک و بزرگ می‌شود، دنیای رنگین و عمیقی وجود دارد که می‌تواند نجات بخش روحمان باشد. دنیای رنگین که میان ورق‌های نازک کاغذی پنهان شده و می‌تواند کل جهان را در خود جای دهد. دنیای عمیقی که برخلاف جهان اطرافمان، بی‌هیاهو و بی‌ادعا در آغوشمان می‌کشد و افق‌های تازه‌ای به رویمان می‌گشاید.

هر بار که کتابی به چاپ می‌رسد، گویا دریچه‌ای نو به جهان‌های گوناگون پیش چشممان باز می‌شود، جهانی که می‌تواند نوید یک زندگی بهتر را به همراه داشته باشد. در این مطلب به معرفی و مرور آثار جدید منتشر شده طی مهر ماه سال 1404 در چندی از انتشارات مطرح کشور همچون نشر نو، چشمه و نگاه پرداختیم که در ادامه می‌خوانید.

نشر نو | بزرگ که شدم چی کاره بشم؟

کتاب «بزرگ که شدم چی کاره بشم؟» نوشته لین دوباتن و ترجمه محمد کریمی است. در این اثر، نویسنده با زبانی ساده و جذاب، به مخاطبش کمک می‌کند تا در مسیر انتخاب شغل و حرفه با دیدی بازتر قدم بگذارد. او از داستان‌های واقعی و مثال‌های ملموس استفاده می‌کند تا نشان دهد چگونه افراد در زندگی خود با انتخاب‌های مختلف روبه‌رو هستند و چه معیار‌هایی می‌تواند در تصمیم‌گیری شغلی مؤثر باشد. این کتاب به کسانی که در آستانۀ تحصیلات یا شروع مسیر شغلی‌اند، دیدی الهام‌بخش می‌دهد.

فریاد در ویرانه‌ها

فریاد در ویرانه‌ها اثر الکساندرا کوزلیک و ترجمه ابوالفضل الله‌دادی است. این کتاب در دل پس‌زمینه‌ای تاریخی، داستان عاشقانه‌ای را روایت می‌کند که در میان بحران‌ها و نابسامانی‌های اجتماع رخ می‌دهد. شخصیت‌ها در شرایطی سخت قرار می‌گیرند، اما عشق و امید راه برگی برای بقا می‌یابند. کتاب، هم داستان انسانی و هم روایت تاریخی را به هم پیوند می‌دهد تا نشان دهد چگونه در دل ویرانه‌ها هم می‌توان صدایی شنید.

صدا‌های مراکش

صدا‌های مراکش نوشته الیاس کانتی و ترجمه محمود حدادی است. کانتی در این اثر با قلمی شاعرانه، به سراغ تاریکی‌ها و نور‌ها در زندگی در مراکش می‌رود؛ صدا‌هایی که از کوچه‌ها، بازار‌ها و درون آدم‌ها بر می‌خیزند. کتاب فضای شهری و فرهنگی مراکش را به تصویر می‌کشد و در عین حال پرسش‌هایی وجودی درباره هویت، تعلق و دوری مطرح می‌کند.

نشر نگاه | سقوط

کتاب سقوط نوشته آلبر کامو و ترجمه هدی مظفری بایعکلایی است. این اثر یکی از آثار برجستۀ فلسفی-روایی کامو است که در آن راوی، در مواجهه با فساد و انحطاط اخلاقی جامعه و خود، دست به تأملات عمیقی می‌زند. داستان، داستان زوال و سقوط انسان است؛ از روابط بین فردی تا مناسبات قدرت و وجدان. در این کتاب، کامو با زبانی تلخ و پیچیده پرسش‌هایی بنیادین درباره انسان، جامعه و اخلاق را مطرح می‌کند.

زوال فرشته

زوال فرشته اثر یوکیو میشیما و ترجمه غلامحسین سالمی است. این کتاب، جلد چهارم از چهارگانه «دریای حاصلخیزی» است، و موضوعاتی، چون تقسیم طبقاتی، تغییر ارزش‌ها، نفوذ غرب در ژاپن، و تناسخ را بررسی می‌کند. در این جلد، داستان حول روحی تجسم‌یافته می‌چرخد که یتیم است و در بند‌هایی از هویت و معنا گرفتار است.

سقوط قسطنطنیه، جنگ دریایی لپانت

این کتاب نوشته میکا والتاری و ترجمه ذبیح الله منصوری است. داستان درباره ژان آنژ، که هم‌دوره‌ای سلطان مراد دوم و پس از آن محمد دوم است، روایت می‌شود. او به قسطنطنیه می‌رسد و عاشق «آنا نوتاراس» می‌شود؛ اما عشق، حکومت، وفاداری و جنگ درهم می‌آمیزند و او را در تقابل با تاریخ قرار می‌دهند. در نهایت، قسطنطنیه سقوط می‌کند و روابط انسانی و تاریخی در هم می‌ریزد.

نشر چشمه | سقوط فرشتگان

کتاب سقوط فرشتگان نوشته تریسی شوالیه و ترجمه نینا فراهانی است. این رمان، داستان فراز و فرود زندگی دو خانواده را در انگلستان اوایل قرن بیستم روایت می‌کند. در زمانی که جامعه در حال تغییر است، مرگ ملکه سایه‌ای بر کشور می‌افکند. روایت کتاب از دیدگاه‌های مختلف — زنان، مردان، خدمتگزاران، اربابان — شکل می‌گیرد و لایه‌هایی از عشق، وفاداری و تغییر درون اجتماع را نمایش می‌دهد.

نفت!

کتاب نفت نوشته آپتون سینکلر و ترجمه مجید یزدانی است. این رمان که در کالیفرنیای جنوبی اوایل قرن بیستم روایت می‌شود، صنعت نفت را نشان می‌دهد که به سرعت در حال رشد است و همراه با آن فساد، نابرابری و رقابت‌های سیاسی نیز پدید می‌آید. داستان حول محور «داد راس»، سرمایه‌دار نفتی و پسرش «بانی» می‌چرخد. بانی ابتدا به چشم پسر متعهد پدر وارد کسب‌وکار نفتی می‌شود، اما رفته‌رفته با دیدن شرایط دشوار کارگران، زد و بند‌های سیاسی و ائتلاف‌های اقتصادی، نگاهش دگرگون می‌شود. رمان تقابل سرمایه و عدالت، قدرت و اخلاق را به تصویر می‌کشد.

موجودات استثنایی

کتاب موجودات استثنایی نوشته تریسی شوالیه و ترجمه هما بینا است. این داستان بر پایه زندگی واقعی دو زن در اوایل قرن نوزدهم در انگلستان شکل گرفته است: مری آنینگ، دختر طبقه کارگر که در ساحل به یافتن فسیل‌ها مشغول است، و الیزابت فیلپات، زنی از طبقه متوسط با علاقه به علوم طبیعی. کتاب نشان می‌دهد چگونه در دنیایی که زنان برای ورود به عرصه علم و کار با موانع ساختاری روبه‌رو هستند، هر کدام از این دو شخصیت با چالش‌ها و کنش‌های خود به پیش می‌روند.

 

تبصره ۲۲

کتاب تبصرهٔ ۲۲ نوشته جوزف هلر و ترجمه احسان نوروزی است و با رویکرد طنز تلخ و انتقادی، داستان گروهی خلبانان در جنگ جهانی دوم را روایت می‌کند. آنها مأموریت‌های بمب‌گذاری دارند ولی بر اساس «تبصره ۲۲» اگر بخواهند از این مأموریت‌ها امتناع کنند، باید ثابت کنند که عاقل هستند و اگر عاقل باشند، امکان خارج شدن ندارند. به این ترتیب در دوری معیوبی گرفتار می‌شوند که منطق ساختاری حکومت و اقتدار را نقد می‌کند.

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.