به گزارش شهرآرانیوز؛ محمد حسینزاده در نشستی با اعضای هیئترئیسه اتاق اصناف مشهد و رؤسای اتحادیههای صنفی این شهر که در محل اتاق اصناف برگزار شد، با اشاره به اهمیت جایگاه زبان فارسی گفت: زبان فارسی یگانه گوهری است که باید از آن محافظت کرد؛ اما بر این زبان، تاریخ عظیمی گذر کرده است.
وی بیان کرد: زبان فارسی در ایران، افغانستان و تاجیکستان رواج داشته است. در ایران، هجوم بیگانگان بر این خاک بارها این زبان را دستخوش حوادث بسیاری کرده است.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی با اشاره به تغییرات زبانی کشورهای فارسی زبان افزود: تاجیکستان، کشوری که سالهای دور از این قسمتی از ایران بزرگ به شمار میرفت، امروز به خط روسی مینویسد. در افغانستان که مردم آن فارسیزبان هستند و به خط فارسی نیز مینویسند، دستهایی در تلاشاند تا زبان فارسی را به انزوا بکشانند.
وی خاطرنشان کرد: تا ۲۰۰ سال قبل، زبان فارسی نخستین زبان رسمی و زبان فرهنگی و علمی هند قدیم بود که پاکستان امروز نیز قسمتی از غرب آن به شمار میآید؛ اما پس از استعمار انگلیس، این کشور به اجبار زبان انگلیسی را جایگزین زبان فارسی کرد؛ اما ایران با همه تهاجمهای سیاسی و فرهنگی در تاریخش، توانسته است این زبان را زنده نگه دارد.
حسینزاده گفت: با توجه به اهمیتی که زبان فارسی در فرهنگ کهن ایران دارد، اصل ۱۵ قانون اساسی مبنی بر منع بهکارگیری اسامی بیگانه موردتأکید است تا جایگاه زبان فارسی به عنوان زبان رسمی گفتاری و نوشتاری کشور تثبیت شود.
وی اظهار کرد: در این زمان، وجود کلمات و اصطلاحات بیگانه بر سردر اماکن عمومی و فروشگاههای مشهد مقدس به عنوان کلانشهر خراسان بزرگ و مهد فرهنگ و هنر ایران و زادگاه فردوسی بزرگ، نه شایسته جایگاه این سامان و نه در شأن ادبی آن است.
حسینزاده گفت: شاهنامه فردوسی پر از اسامی زیباست و اساتید دانشکده ادبیات مشهد اعلام آمادگی کردهاند که در انتخاب اسامی زیبا برای سردر اصناف و نامگذاری شرکتهای بزرگ، به صاحبان آنها مشورت دهند. همراهی شما را برای پاسداری از زبان فارسی نیازمندیم.
این درحالی است که در طول سه سالی که از بازگشت طالبان به قدرت در افغانستان میگذرد، آنها با تغییر تابلوی دانشگاهها از فارسی به پشتو و اقدامات اینچنینی دیگر سیاستهای فارسیستیزی خود را علنی کردهاند.