صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

پخش زنده

صفحات داخلی

دوبله فیلم ترسناک «خروجی هشت» برای تلویزیون

  • کد خبر: ۴۱۸۷۷۶
  • ۱۱ خرداد ۱۴۰۵ - ۱۰:۱۲
فیلم سینمایی «خروجی هشت» فیلم دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ فیلم سینمایی «خروجی هشت» در گونه ﺗﺮﺳﻨﺎک، روان شناختی و مهیج محصول ژاپن در سال ۲۰۲۵ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهروز علی محمدی و صدابردار آن سعید عابدی است. شیلا آژیر، دانیال الیاسی، شراره حضرتی، امیر حکیمی، سیما رستگاران، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، ملیکا ملک نیا و بهروز علی محمدی صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

این فیلم درباره مردی است که پس از پیاده شدن از مترو و در حال صحبت با همسرش پس از باخبر شدن از فرزنددار شدن، در خروجی مترو گیر می‌افتد. مرد پس از آن که اهمیت خانواده و حفظ جنین در مقابل سقط آن را می‌فهمد راهی برای خروجی شماره ۸ می‌یابد.

فیلم سینمایی «خروجی هشت» با بهره‌گیری از یک موقعیت ساده، اما نمادین، بحران درونی شخصیت اصلی را به شکلی ملموس به تصویر می‌کشد. فضای بسته و تعلیق‌آمیز ایستگاه مترو در فیلم، استعاره‌ای هوشمندانه از سردرگمی و بن‌بست ذهنی شخصیت اصلی ایجاد می‌کند. تمرکز بر مفهوم مسئولیت‌پذیری، بُعد اخلاقی و انسانی داستان را پررنگ می‌سازد. تحول تدریجی شخصیت در مسیر درک اهمیت خانواده، به روایت عمق احساسی و اخلاقی می‌بخشد. استفاده از عنصر زمان و اضطرار، ضرباهنگی پرتنش و درگیرکننده ایجاد می‌کند. گفت‌وگوی تلفنی به‌عنوان پیوند عاطفی میان شخصیت‌ها، حس نزدیکی و همدلی را تقویت می‌کند. مسیر یافتن خروجی، به‌صورت نمادین نشان‌دهنده رسیدن به آگاهی و انتخاب‌گری آگاهانه است. در نهایت، فیلم با پیام امید و ارزشمندی پیوند‌های خانوادگی، تأثیری تأمل‌برانگیز بر مخاطب می‌گذارد.

شبکه‌ی نمایش، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

منبع: صدا و سیما

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.