صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

شهرآرامحله

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

صفحات داخلی

رونمایی از کتاب شعر «خراسان‌ها» اثر نجیب بارور در عمارت بلخ

  • کد خبر: ۱۵۳۳۲۵
  • ۱۳ اسفند ۱۴۰۱ - ۱۸:۰۹
استادان زبان و ادبیات فارسی، در مراسم رونمایی از کتاب «خراسان‌ها»، تلاش‌های نجیب بارور برای مقابله با هجوم فرهنگ‌های بیگانه را ستایش کردند.

به گزارش شهرآرانیوز؛ آیین رونمایی از کتاب شعر «خراسان‌ها» نوشته شاعر افغانستانی «نجیب بارور» در عمارت بلخ تهران با حضور استاد «علی دهباشی» نویسنده و روزنامه‌نگار، و دکتر «علیرضا قیامتی» استاد زبان و ادبیات فارسی، برگزار شد.

به گفته استاد بارور، کتاب خراسان‌ها مجموعه‌ای از اشعار پراکنده وی است که با حمایت‌ها و تشویق‌های علی دهباشی جمع‌آوری شده است.

طی این مراسم علی دهباشی و  علیرضا قیامتی در توضیح شرایط حاکم بر ادبیات و زبان فارسی در دوره کنونی، به ایراد سخنرانی پرداختند.

علی دهباشی اشعار نجیب بارور را یکی از مظاهر درخشان ادبیات فارسی خواند و گفت:« در روزگاری که این حوزه تمدنی تحت آماج حملات انواع فرهنگ ها هست، باز هم این شعر فارسی است که مقاومت اصلی را انجام می‌دهد و پیوند دهنده ما در این جغرافیای تاریک است.»

دکتر قیامتی نیز در سخنان خود گفت که جغرافیای فارسی و حوزه ایران فرهنگی را بسیار بزرگتر از ایران کنونی می‌داند. وی با اشاره به اینکه شاهنامه فردوسی به خوبی مرزهای ایران فرهنگی را مشخص کرده است، گفت:« حوزه ایران فرهنگی از سین‌کیانگ چین تا شمال آفریقا را در برمی‌گیرد.»

این استاد زبان فارسی در توضیح خدمات نجیب بارور به ادبیات فارسی گفت: «نجیب بارور به خوبی رسالت شاعری خود را درک  و تمام تلاش خود را وقف آن کرده است. استاد بارور تمام هم و غم خود را براین گذاشته است که در چنین زمانه ای و در چنین مقطع حساسی، پیوند‌های مشترک را فریاد بزند تا بتوانیم دوباره میراث مشترک خودمان را در حوزه تمدنی خراسان برقرار کنیم. هیچ کس مانند نجیب بارور این شاخصه های تمدنی را نشناخته و فریاد نزده است.»

علیرضا قیامتی در ادامه سخنانش ضمن اشاره به تلاش‌هایی که برای جدایی انداختن بین ملت‌های فارسی زبان صورت گرفته است، گفت: «بزرگترین محور اتحاد ما زبان فارسی است، اما زمانی کشورهای استعماری برای اینکه بین ما اختلاف بیاندازند، به تاجیکستان می‌گفتند زبان شما تاجیکی است، به افغانستان می‌گفتند زبان شما دری ست و به ایرانی‌ها می‌گفتند زبان شما فارسی است. اما همانطور که نجیب بارور می‌گوید: «  تیغ استعمار مارا از وسط دو نیم کرد، اصفهان و کابل و کولاب را تقسیم کرد»

در پایان مراسم استاد نجیب بارور همه کتاب‌هایی که توسط حاضران خریداری شده بود را امضای شخصی زدند.

منبع: فارس

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.