صفحه نخست

سیاست

اقتصاد

جامعه

فرهنگ‌وهنر

ورزش

علم و فناوری

دین و فرهنگ رضوی

مشهد

چندرسانه‌ای

شهربانو

افغانستان

عکس

کودک

صفحات داخلی

کتاب فرانسوی چاپ سربی «سفر به ایران» با قدمتی ۹۵ساله در کتابخانه رضوی

  • کد خبر: ۳۲۱۱۰۵
  • ۲۰ اسفند ۱۴۰۳ - ۱۲:۴۱
کتاب چاپ سربی فرانسوی «سفر به ایران، (سفرنامه ژان باپتیست تاورنیه)»، با قدمتی ۹۵ ساله، در بخش نفایس واحد مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی، نگهداری می‌شود.

به گزارش شهرآرانیوز، محمدرضا تازیکی، کارشناس مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی دراین‌خصوص، گفت: این کتاب که توسط ژان باپتیست تاورنیه، یکی از بزرگترین جهانگردان و بازرگانان فرانسوی در قرن ۱۷ میلادی نوشته شده، در سال ۱۹۳۰ میلادی، در ۳۵۱ صفحه در شهر پاریس، منتشر شده و یکی از منابع مهم آشنایی با ایران در دوران صفویه، محسوب می‌شود.

تازیکی گفت: تاورنیه در مجموع، ۶ بار به ایران، هند و سایر مناطق خاورمیانه سفر کرد، دراین‌میان، بخش عمده‌ای از سفرنامه وی به روایت سفرش به اصفهان، اختصاص دارد.

این بازرگان فرانسوی در بیان آنچه دیده و نوشته، دقت کافی داشته و مسائل مختلف مربوط به راه‌ها و روستا‌ها و شهر‌های متعدد را به خوبی و درستی، توضیح داده است.

وی در اهمیت سفرنامه تاورنیه، بیان کرد: این سفرنامه، اطلاعات ارزشمندی در خصوص تاریخ، فرهنگ و اقتصاد ایران و هند در قرن هفدهم میلادی به مخاطبان، ارائه می‌دهد.

همچنین این اثر، به‌عنوان یکی از متون مهم در مطالعات شرق‌شناسی، مورد استفاده، قرار گرفته است.

کارشناس مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی، گفت: در مجموع، سفرنامه تاورنیه به‌دلیل تأکید بر تجارت و اقتصاد، تمرکز بر سنگ‌های قیمتی، دقت در مشاهدات، دیدگاه غیرجانبدارانه، گستردگی جغرافیایی و سبک نگارش ساده و روان، از سایر سفرنامه‌های دوران خود، متمایز است.

وی با اشاره به اینکه تاورنیه در طی سفرهایش با شخصیت‌های سرشناس متعددی روبه‌رو شده و اطلاعاتی درباره آنان در کتابش ارائه داده که از نظر تاریخی، بسیار ارزشمند است، افزود: از جمله این شخصیت‌ها می‌توان از افرادی همچون محمد بیگ اعتمادالدوله، میرزا تقی اعتمادالدوله، صدراعظم شاه‌عباس اول و شاه صفی، علی‌مردان خان، حاکم ثروتمند و پرقدرت قندهار که از ترس شاه صفی به دربار هند پناه برد و قندهار را به هندیان تسلیم کرد و...، نام برد.

تازیکی، ادامه داد: در این کتاب، در چند بخش، به موضوعاتی نظیر «مساحت ایران و تقسیم ایالات آن»، «گل‌ها و میوه‌های ایران»، «مروارید و فیروزه»، «حیوانات باربر و ماهیان و پرندگان ایران»، «شیوه ساختمان‌سازی»، «وصف اصفهان، پایتخت ایران»، «جلفا، شهر کوچکی که زاینده‌رود آن را از اصفهان جدا می‌کرد»، «مذهب ایرانیان و مراسم عزاداری امام حسین (ع)»، «عید قربان»، «روش حکومت در ایران» و...، پرداخته شده است.

وی با اشاره به اینکه کتاب سفرنامه تاورنیه، مصور و در انتها دارای نمایه عناوین تصاویر با شماره صفحه است، خاطرنشان کرد: این اثر به زبان‌های مختلف همچون فارسی، آلمانی، ایتالیایی، انگلیسی و...، ترجمه شده است.

گفتنی است، بیش از ۲۲ هزار و یک‌صد نسخه کتاب چاپ سربی در مخزن چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی نگهداری می‌شود که دو هزار نسخه آن به زبان‌های مختلف خارجی از جمله فرانسوی، است.

منبع: آستان نیوز

ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.