جسد نقاش محبوب، جک وتریانو، پیدا شد سریال تاسیان رفع توقیف می‌شود؟ ساعت پخش و تکرار فصل ششم برنامه زندگی پس از زندگی جایگزین سارا و نیکا در سریال پایتخت ۷ + عکس نمایش «مَثلث»؛ از یک تجربه جسورانه تا درخشش در جشن حافظ پیکر «آروین» کاریکاتوریست، راهی خانه ابدی شد علی‌اکبر رحیمی، مناجات‌خوان پیشکسوت خراسان، درگذشت معجزه ای در کار نبود | نگاهی به فیلم سینمایی «معجزه پروین» به کارگردانی محمدرضا ورزی رشد هنر بایدمعطوف به تحولات ۵۰ سال آینده باشد تاریخ اکران فیلم بدون عنوان جردن پیل مشخص شد کنسرت رایگان بنیامین بهادری برای هوادارانش تمدید شد صفحه نخست روزنامه‌های کشور - سه‌شنبه ۱۴ اسفند ۱۴۰۳ ممنوعیت پخش سریال «معاویه» در عراق فیلم اسکندر، با بازی سلمان‌خان، به‌مناسبت عید فطر ۱۴۰۴ در هند اکران می‌شود آغاز تولید فصل پنجم سریال «فقط قتل‌های داخل ساختمان» با بازی سلناگومز سریال تنهایی لیلا، روی آنتن شبکه آی فیلم + زمان پخش
سرخط خبرها

جلد دوم رمان «اولیس» جیمز جویس با ترجمه فرید قدمی منتشر شد

  • کد خبر: ۲۹۹۱۰
  • ۲۱ خرداد ۱۳۹۹ - ۱۳:۲۶
جلد دوم رمان «اولیس» جیمز جویس با ترجمه فرید قدمی منتشر شد
جلد دوم ترجمه فرید قدمی از «اولیس» جیمز جویس توسط انتشارات مانیاهنر منتشر شد. با توجه به شرایط ایجاد شده توسط کرونا فعلا امکان خرید آنلاین کتاب فراهم است.

به گزارش شهرآرانیوز؛ جلد دوم ترجمه فرید قدمی از رمان «اولیس» جیمز جویس توسط انتشارات مانیا هنر منتشر شده است. با توجه به شیوع مجدد ویروس کرونا و همچنین پیگیری علاقه‌مندان به ادبیات، نشر مانیاهنر تصمیم گرفته است تا امکان فروش مستقیم آنلاین جلد دوم رمان را از طریق آیدی پی فراهم کند. بدین ترتیب، علاقه‌مندان از سراسر ایران می‌توانند کتاب را در این روزهای خریداری کرده و بین روزهای ۸ تا ۱۸ تیر از طریق پست دریافت کنند.

 

چاپ نخست جلد دوم رمان بدون دریافت هیچ هزینه اضافه‌ای صرفاً به این صورت به دست مخاطبان می‌رسد. همچنین چاپ چهارم جلد نخست ترجمه نیز از این طریق عرضه شده است. بهای چاپ چهارم جلد نخست ۳۰ هزار تومان و چاپ نخست جلد دوم ۳۵ هزار تومان است.

 

قدمی سال‌هاست که روی آثار جویس کار می‌کند. تلاش او باعث شد تا بالاخره مخاطبان ایرانی پس از گذشت نزدیک به یک قرن از انتشار «اولیس» در زبان اصلی، کتاب اول از این شاهکار ادبیات جهان را به فارسی بخوانند. چاپ نخست جلد اول در نمایشگاه کتابسال گذشته (اردیبهشت ۱۳۹۸) با شمارگان هزار نسخه، ۱۹۰ صفحه و بهای ۲۶ هزار تومان منتشر شد.

 

سال ۲۰۱۶ نیز بنیاد جویس در زوریخ فرید قدمی را به عنوان مترجم منتخب خود برگزید. از دیگر ترجمه‌های او از جویس می‌توان به ترجمه کامل اشعار جویس و نمایشنامه «تبعیدی‌ها» اشاره کرد.

 

منبع: همشهری 

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->