به گزارش شهرآرانیوز؛ تقتقهای شبانه، آدمهای بیخواب، کسانی که از نگرانی یا هیجان خوابشان نمیبرد. پیرمردی که در اتاق زیر شیروانی کارهای سرّی میکند. جوانان سادهدل شهرستانی، اهالی قدیمی محله، دختران دانشجو و رؤیاها و شور انقلابی…
«آن دیگران» رمانی است از ترکیۀ دهۀ شصت و محلهای آرام در استانبول. داستان زندگی افرادی که در عمارتی قدیمی و مرموز گرد آمدهاند: ساجده، جاهده، هایگانوش، آرتین بیک و کامران و «آن دیگران» که درست از میانۀ ماجرا وارد این داستان میشوند. رمانی که هم اشک میآورد و هم خنده
در کتاب «آن دیگران» حالوهوای سالهای ۱۹۶۰ ترکیه حاکم است. داستان با ریشهکن شدن از زادگاه، کوچ و سفری پرزحمت آغاز میشود و با احساس بیگانگی و هراس در خانهای رازآلود و پرماجرا در استانبول ادامه مییابد و زمانی کاملاً در ذهن مخاطب شکل میگیرد که هر دو بخش کتاب (دو روایت مختلف از یک اتفاق) خوانده میشود.
ماهر اونسال اریش ضمن به تصویرکشیدن نحوهٔ زندگی و تفکر مردم در آن سالها و مواجههشان با خرافات و واقعیات، فضای سیاسی را نیز با ظرافت ترسیم میکند؛ از اشاراتش به دوران مندرس و احزاب گوناگون آن دوران تا کوچ اجباری یونانیان مقیم ترکیه بعد از ماجرای سپتامبر ۱۹۶۰ که نقطهٔ پایانی است بر سالها همسایگی و دلبستگی.
در آغاز هر فصل شعری از کتاب مناظری از انسانهای کشورم، اثر ناظم حکمت آمده است که گویی به نوعی با ماجراهای آن فصل پیوند دارد. نویسنده هر بخش از کتاب خود را به یکی از نویسندگان پیشکسوتش تقدیم کرده است. تقدیم اثر نه فقط به احترام یاد و خاطرهٔ آن بزرگواران بلکه همچنین به دلیل ارتباط روایات نویسنده است با آنچه آنان سالها پیش نوشتهاند.
نام کتاب از سویی اشاره دارد به از ما بهتران و از سوی دیگر به هرکس غیر از ما! یعنی هرکس که دیگری یا جامعه به نوعی از خود میراندش. در واقع گویی هر فرد جامعه برای سایر افرادش «دیگری» به حساب میآید و این کتاب حکایت همان دیگران است.
خواندن این کتاب را به دوستداران ادبیات ترکیه با فضای سیاسی و اجتماعی خاص این کشور پیشنهاد میکنیم.
کتاب «آن دیگران» نوشتهٔ ماهر اونسال اریش و ترجمهٔ مژده الفت است و نشر نو آن را منتشر کرده است.