رشد ۴۰ درصدی ارزش افغانی در برابر ریال ایران طی یک‌ سال گذشته علی‌اف در افتتاحیه اجلاس COP ۲۹: جمهوری آذربایجان حامی فعال چندجانبه‌گرایی است سازمان جهانی بهداشت از ثبت ۲۳ مورد جدید فلج اطفال در افغانستان خبرداد آخرین یهودی افغانستان به اسرائیل رفت بازیکنان اتباع خارجی میهمان فدراسیون فوتبال شدند ویدئو | روایتی از استرداد ۹۰۰ هزار تبعه غیرمجاز افغانستانی در ۱۰۰ روز از ایران محمدجعفر یاحقی: امروز در افغانستان، شاهد رقابت نابرابر زبان پشتو با زبان دری هستیم یک کارشناس اقتصادی: برای حل مشکل نیروی انسانی، بهتر است مهاجران افغانستانی را بیمه کنیم تیک‌آف زعفران افغانستان در بازارهای جهانی | صادرات بیش از ۶ برابر تولید رشد قیمت پول افغانی در بازار ایران سخنگوی وزارت کشور طالبان: افزایش کشت خشخاش در افغانستان دروغ است یادِ هرات در شبِ سردِ مشهد | از کتاب مرحوم «ناصر فرخاد» رونمایی شد وزارت خارجه طالبان: امید که فصل جدیدی در روابط کابل و واشنگتن گشوده شود مشاور وزیر کشور: آماده هستیم با استفاده از ظرفیت «شاد» دختران افغانستانی را آموزش بدهیم رئیس مرکز امور بین‌الملل وزارت آموزش و پرورش: خدماتی که به دانش‌آموزان اتباع داده می‌شود باید در همه کشور یکسان باشد مدیرکل آموزش و پرورش خراسان رضوی: ۹۰ درصد دانش‌آموزان اتباع خارجی استان در حاشیه شهر مشهد هستند خواسته طالبان از رئیس جمهور آینده آمریکا چیست؟ ترامپ یا هریس؟ کدام‌یک انتخاب طالبان است؟ «حیات کرانه» نمایشگاه‌ عکس‌های کودکانِ بی‌شناسنامه! اعلام آمادگی ایران برای برگزاری نمایشگاه محصولات دانش‌بنیان در هرات
سرخط خبرها

درباره استاد محمدآصف فکرت در گفت‌وگو با محمدکاظم کاظمی

  • کد خبر: ۱۰۷۲۲۳
  • ۱۲ ارديبهشت ۱۴۰۱ - ۱۶:۰۹
درباره استاد محمدآصف فکرت در گفت‌وگو با محمدکاظم کاظمی
محمدکاظم کاظمی شاعر و پژوهشگر نام آشنای افغانستانی درباره استاد مرحوم محمدآصف فکرت گفت: مرحوم استاد محمد آصف فکرت شخصیتی چند بعدی بود که در حوزه‌های مختلف کار کرد و در هر حوزه‌ای که وارد شد، تسلط پیدا کرد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ این شاعر و نویسنده برجسته افغانستانی با تسلیت درگذشت استاد فکرت و اشاره به اینکه ایشان در عرصه‌های روزنامه نگاری، نمایشنامه نویسی، بازیگری، شعر، ترجمه و پژوهش کار کردند، اظهارداشت: حوزه‌ای که محمد آصف فکرت بیشتر در آن فعالیت کرد ترجمه، تحقیق و پژوهش بود و در سال‌های مهاجرت در ایران بیشتر به تحقیق و پژوهش در عرصه فرهنگ و ادبیات مشغول بودند.

کاظمی ادامه داد: مرحوم فکرت چندین کتاب از انگلیسی به فارسی ترجمه کرد از جمله "افغانان" که یک کتاب تاریخی و جغرافیایی است و نیز کتاب "میخ آخر بر تابوت استعمار". کتاب‌های دیگری هم در حوزه زبان و ادبیات فارسی در افغانستان به کوشش ایشان منتشر شده که بسیار ارزشمند هستند.

این بیدل پژوه معاصر تصریح کرد: بهترین تحقیقی که در مورد لهجه فارسی هرات منتشر شده به نام "لهجه فارسی هروی" کار استاد فکرت است که منبع درجه اولی در این زمینه است و نیز کتاب "لهجه بلخ و دریافت بهتر سخن مولانا" که در مورد خصوصیات زبانی حوزه بلخ و بخارا و ارتباط آن ها با شعر مولانا است که آثار ماندگار و تحقیقات منحصر به فردی می‌باشند و مشابه آنها در حوزه ادبیات و تحقیق سراغ نداریم.

کاظمی با اشاره به انتشار کتاب "لندی" توسط استاد فکرت که ترجمعه اشعار کوتاه پشتو است و با استقبال زیادی هم مواجه شد، عنوان کرد: این کتاب هم ارزشمند بود از این جهت که برای اولین بار مجموعه قابل توجهی از لندی‌های پشتو که ادبیات فولکلور پشتو است در ایران منتشر می‌شد.

این شاعر افغانستانی ادامه داد: کتاب دیگری که ایشان منتشر کرد، واژه‌نامه همزبانان بود که ادبیات فولکلور افغانستان در آن ارایه شد خلاف کتاب‌های دیگر که به ادبیات رسمی می‌پرداخت و نیز ترجمه از ادبیات فولکلور پشتو که در فارسی قابل استفاده باشد. همه این‌ها نشان می دهد که استاد فکرت جامعیت جالبی هم داشت و به زبان عربی، انگلیسی، پشتو و فارسی نیز کاملا آشنا بود.

کاظمی درباره وضعیت پژوهش در افغانستان در فقدان اساتیدی همچون فکرت تاکید کرد: در دو دهه اخیر نسل جوانی از پژوهشگران رشد کرده‌اند که می‌توانند کارهای قابل توجهی ارایه دهند و اگر شرایط اجازه دهد که کار کنند، شاهد کارهای شایسته‌ای از آنان خواهیم بود.

منبع: رادیو دری

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->