«جزر و مد» قربانی بی‌نظمی پلتفرم شد | منتظر ادامه سریال نباشید! واکنش تند حجت‌الاسلام قمی به جلد هم‌میهن: «رذالت خبری» به‌جای «رسالت خبری» اظهارات وکیل پژمان جمشیدی در خصوص سفر موکلش به ترکیه و گزارش روزنامه هم‌میهن (۶ آبان ۱۴۰۴) محمود پاک‌نیت: تداوم فعالیت گروه‌های مسجدی ضامن آینده هنر ایران است پژمان جمشیدی به ترکیه رفت + علت (۶ آبان ۱۴۰۴) خوراکیان: رسالت هنر متعهد، انعکاس حقیقت معارف اهل‌بیت(ع) است رسالت حوزه هنری، پرورش هنرمندان اخلاق‌مدار و انقلابی است تلاش وزارت ارشاد برای تقویت ارتباطات فرهنگی در شرایط تحریم رادیو تئاتر پس از چند دوره غیبت به جشنواره تئاتر فجر بازمی‌گردد «تنهاتر از من» در مسیر جهانی | حضور فیلم فریبا نادری در سه جشنواره بین‌المللی از پلی‌استیشن به پلتفرم | کراش باندیکوت به نتفلیکس می‌آید شبکه نمایش با فیلم‌های ضداستکباری به استقبال ۱۳ آبان می‌رود دواین جانسون به دنیای زوتوپیا پیوست مناسبت‌ها و تقویم فرهنگی‌هنری امروز (چهارشنبه، ۷ آبان ۱۴۰۴) حمید لولایی با «قلب تصادفی» در راه سینما یک جایزه و یک نامزدی بین المللی برای «شال سیاه» نگاهی به قسمت سوم سریال «بامداد خمار» مارگو رابی در فیلم ترسناک «روانی آمریکایی» فروش ۵ میلیاردی فیلم‌های «غریزه» و «بچه مردم»
سرخط خبرها

ماجرای کابوس‌های «پانته‌آ قدیریان» به دلیل بازی در سریال «سقوط»

  • کد خبر: ۱۴۵۲۶۶
  • ۲۴ دی ۱۴۰۱ - ۱۳:۰۸
ماجرای کابوس‌های «پانته‌آ قدیریان» به دلیل بازی در سریال «سقوط»
بازیگر سریال «سقوط» گفت: حین فیلمبرداری با اینکه می‌دانستم لحظه اعدام واقعی نیست، با این حال تا چند شب کابوس می‌دیدم.

به گزارش شهرآرانیوز؛ پانته‌آ قدیریان ـ بازیگر نقش «عطیه» ـ در مینی سریال «سقوط» به کارگردانی سجاد پهلوان‌زاده در مصاحبه‌ای گفت: یکی از سخت‌ترین لحظه‌ها برای شخص من، سکانس اعدام بود. ما برای بازی کردن این صحنه بایستی لحظات اعدامی را تماشا می‌کردیم و نسبت به آن واکنش نشان می‌دادیم. حین فیلمبرداری با اینکه می‌دانستم این لحظه واقعی نیست، با این حال تا چند شب کابوس اعدام می‌دیدم و برایم یادآور تلخی، ترس و دلهره زیادی بود.

او درباره چالش‌های نقش خود و فیلمبرداری در شرایط سخت  نیزاین‌طور توضیح داد: از آن‌جایی‌که کاراکتر عطیه چندین سال در منطقه‌ای با زبان عربی زندگی کرده، لازم بود تا آن را یاد بگیرم و به‌عنوان بازیگر باید سعی می‌کردم تسلط کاراکترم با زبان عربی را نشان بدهم، خصوصاً در مقایسه با کاراکتر «آیسان» که مدت زیادی از حضورش در این بافت نمی‌گذشت. من به زبان عربی هیچ تسلطی نداشتم، اما به‌مرور با تمرین و معلم‌هایی که داشتیم، توانستم با آن آشنا شوم. چالش‌هایی مانند یادگیری زبان عربی و ... سختی‌های خاص خودش را دارد، اما وقتی بازیگری را انتخاب می‌کنیم، تمام این‌ها به هیجان تبدیل می‌شوند. هرچه‌قدر چالش‌ها بیشتر می‌شوند، کار سخت‌تر می‌شود، اما وقتی کار درست از آب دربیاید، لذت بیشتری دارد. چالش‌برانگیزترین وجه برایم، جای‌گذاری شخصیت خودم به جای عطیه بود. مشخصاً ما دورادور داعش را می‌شناختیم و از نزدیک حضور آن‌ها را حس نمی‌کردیم.

منبع: خبرآنلاین

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
آخرین اخبار پربازدیدها چند رسانه ای عکس
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->