بهرام رادان رسماً از داوری چهل وسومین جشنواره فیلم فجر خارج شد جزئیات تصادف آرمان امیدی، خواننده مسجدسلیمانی برنامه عصر جدید اکران ۳ فیلم کوتاه مشهدی راه‌یافته به فجر در سینما مهر کوهسنگی شهاب آسمان بازیگری | درباره شهاب حسینی، بازیگر نام‌آشنای سینمای ایران جست‌و‌جو در دنیای امپرسیونیسم | گزارشی از نمایشگاه گروهی نقاشی در نگارخانه آسمان مشهد نگاهی به مسیر هنری میترا حجار، به بهانه سالروز تولدش آموزش داستان نویسی | این شانزده نفر که به من زل زده اند (بخش دوم) پسرى که پاره تن رسول خدا بود | روایت «الفتوح» از تولد امام حسین(ع) که پروردگار هم‌زمان آن را تهنیت و تسلیت گفت جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما آفریقا مشهد + تاریخ و ساعت نشست خبری بیست‌ودومین جشنواره فجر مشهد برگزار شد | اکران ۳۲ فیلم سینمایی و انیمیشن در سینما‌های آفریقا، هویزه و سیمرغ + فیلم صفحه نخست روزنامه‌های کشور - یکشنبه ۱۴ بهمن ۱۴۰۳ آغازبه‌کار نمایشگاه خوشنویسی و تذهیب هنرمندان تایباد و هرات افغانستان انتقاد انیمیشن‌سازها در جشنواره فجر: نه داوری درست داریم نه نگاه درست گفتگو با مهتاب ناظری، برنده جایزه برترین بازیگر بخش دیگرگونه‌های اجرایی تئاتر فجر برای نمایش تلقین درخشش هنرمندان مشهدی در جشنواره تئاتر فجر | تندیس برترین اثر بخش دگرگونه‌های اجرایی به نمایش «تلقین» رسید اعلام اسامی برگزیدگان چهل و سومین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر (۱۳ بهمن ۱۴۰۳) ۹ فیلم فجر به سانس فوق‌العاده رسید (۱۳ بهمن ۱۴۰۳) مطالبات کتابفروشی‌ها تسویه شد جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما سیمرغ مشهد + تاریخ و ساعت جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما هویزه مشهد + تاریخ و ساعت
سرخط خبرها

برگزاری نخستین نشست هم‌اندیشی پاسداشت زبان و ادب پارسی در مشهد

  • کد خبر: ۱۹۸۴۷۳
  • ۱۴ آذر ۱۴۰۲ - ۱۱:۳۶
برگزاری نخستین نشست هم‌اندیشی پاسداشت زبان و ادب پارسی در مشهد
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی گفت: زبان فارسی نماد هویت ملی و زنجیره پیوند دهنده‌ی ما با تاریخ ایران است.

به گزارش شهرآرانیوز، نخستین جلسه هم اندیشی پاسداشت زبان و ادب پارسی با حضور برخی از بزرگان ادیب و فرهیختگان حوزه ادبیات برگزار شد.

مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی در ابتدای این نشست اظهار کرد: بنا بر اصل ۱۵ قانون اساسی ما "زبان مادری، زبان و خط رسمی مشترک مردم ایران، فارسی است. اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد؛ ولی استفاده از زبان محلی و قومی در مطبوعات و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آن‌ها در مدارس در کنار زبان فارسی، آزاد است. " زبان فارسی، نماد هویت ملی ایرانی است و زنجیر پیوند دهنده ما به تاریخ است.

اگر به این زبان و ادبیات خدشه‌ای وارد شود، در حقیقت ارتباط ما با هویت و باور‌های ملی مان و با اسطوره‌های ادبی ایرانی، چون حافظ، سعدی، مولانا و فردوسی و... متزلزل خواهد شد و از بین خواهد رفت.

وی با اشاره به شکل گیری شورای پاسداشت زبان و ادب فارسی در کشور، گفت: شهر مقدس مشهد به عنوان دومین کلان شهر ایران که مرقد منور امام رضا (ع) در آن قرار دارد، سالانه میزبان سیل عظیمی از زائران داخلی و خارجی است و به دلیل اقتصادی پویا و گسترده که منتج از استقرار حجم بالای کارخانه‌ها و بیش از ۶۰۰۰ واحد صنعتی در آن است، همچنین وجود محصولات متنوع، بازرگانان و مهمان خارجی زیادی را به این کلان شهر کشانده است؛ و از سوی دیگر وجود زادگاه و آرامگاه فردوسی، وجوب شکل گیری شورای پاسداشت زبان و ادبیات فارسی را در این شهر دو چندان می‌نماید.

حسین زاده با اشاره به تحولات زبانی و انحطاط زبان پارسی ۴۰۰ سال پیش، در کشورهایی، چون هند و پاکستان در خصوص هجمه‌هایی که به زبان فارسی در کشور افغانستان وارد شده است، اظهار نگرانی کرد و گفت: امروزه در کشور همسایه، افغانستان، شاهد رفتار‌های خصمانه و تهاجمی، اما آگاهانه به زبان فارسی هستیم. اگر ایران، تاجیکستان و افغانستان به عنوان سه قطب زبان فارسی نتوانند سیاست درست و کاربردی را در برابر هجمه‌های فرهنگی که در جهت زوال این زبان پرمایه و وزین وارد می‌شود، پیش بگیرند، فرهنگ و شاکله عظیم هویت ادبی فارسی زبانان با چالش بزرگی روبرو خواهد شد.

وی در ادامه هجمه‌های آگاهانه و ناآگاهانه داخلی بر پیکره زبان فارسی را خطری جدی برشمرد و گفت: در داخل کشور چه مغرضانه و چه از روی ناآگاهی آسیب‌هایی متوجه زبان و ادبیات ماست که زنگ خطر را برای فرهنگ و زبان ایرانی به صدا درآورده است. مظاهر ساده این اتفاق را می‌توان در تبلیغات محیطی، تابلو‌های سردرب اماکن کسب و کار و تبلیغات مجازی به عینه مشاهده کرد.

حسین زاده در خصوص تلاش غربی‌ها برای بسط، گسترش و ترویج زبان و فرهنگ خود گفت: امروزه دول غرب با واسطه هنرهایی، چون سینما، موسیقی و ابزار رسانه‌ای و... تلاش مضاعفی را در جهت ترویج زبان و فرهنگ خود به نمایش گذارده اند. البته ایرادی بر آن‌ها وارد نیست، ایراد از ماست که نتوانستیم در حفظ و توسعه زبان مادری در کشور و به نسل‌های بعد از خود و خارج از کشور با سیاست درست عمل کنیم. در جهان، هر کشوری که طرح و برنامه در حوزه زبان و فرهنگ نداشته باشد، محکوم به زوال فرهنگی است.

ایران با عقبه تمدنی و فرهنگی شگرف و با وجود دانشمندان، شاعران، نویسندگان و مورخینی که به حد کمال در حفظ و انتقال زبان اصیل و فرهنگ غنی پارسی به نسل‌های بعد، تلاش کردند، باید در جهت انتقال این امانت ارزشمند به آیندگان بکوشد و در ترویج زبان و فرهنگ سرزمینش تلاش وافری از خود نشان دهد و این مهم با سیاست گذاری‌های درست و عملکرد به جا و صحیح ممکن خواهد شد.  

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->