نمایشگاه کتاب چقدر فروخت؟ آغاز سریال جدید رضا عطاران، عباس جمشیدی‌فر و بهزاد خلج نگهداری از ۹۹ کتاب نایاب ترجمه انگلیسی شاهنامه فردوسی در کتابخانه آستان قدس رضوی رئیس‌جمهور در پیامی برای روز بزرگداشت فردوسی: زبان فارسی آینه فرهنگ مشترک اقوام ایران‌زمین است رئیس انجمن آثار و مفاخر کشور: شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی شناسنامه‌ای از اصالت و هویت ما است یک کتاب جادویی برای فردوسی در نمایشگاه تهران | شاهنامه سه بعدی ویژه کودکان برای نخستین بار رونمایی شد + فیلم مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار شد (۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۴)+فیلم علی‌محمد مؤدب: شعر، جان‌پناه تمدن ایرانی است | بازآفرینی فردوسی‌ها مانع اسیدپاشی فرهنگی می‌شود تشویق ۵ دقیقه‌ای برای «ماموریت غیرممکن» تام کروز نقدپذیری به سبک فراستی؛ «هیچی، مزخرف می‌گویند» فروش ۳۵۰ میلیاردی در سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران اعتراض کارکنان جشنواره فیلم کن به وضعیت حقوقی خود نام‌آوران شاهنامه بر روی پرده تبارشناسی آمدند ابراز همدردی و اظهارات رئیس صداوسیما در بازدید از محل انفجار بندر شهید رجایی بندرعباس معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استانداری خراسان رضوی تأکید کرد: لزوم احیای سازمان کشور‌های فارسی‌زبان با محوریت مشهد معاون سیاسی استانداری خراسان رضوی: نباید بین هویت ملی و مذهبی تقابل ایجاد کرد | شاهنامه ظرفیتی مغفول در گردشگری فرهنگی رئیس انجمن نسخ خطی ایران از روشی جدید برای تعیین قدمت اسناد خبر داد نقالی، صدای امروزِ فردوسی | گفت‌وگو با پریسا سیمین‌مهر، نقال بین‌المللی شاهنامه فردوسی یاحقی: شاهنامه با نقش‌آفرینی در ساخت هویت فرهنگی ایرانیان، از دیگر آثار متمایز شده است + فیلم
سرخط خبرها

فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی چگونه است؟

  • کد خبر: ۲۴۹۷۸۵
  • ۱۸ شهريور ۱۴۰۳ - ۱۴:۴۰
فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی چگونه است؟
معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص نحوه فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی توضیح داد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ نسرین پرویزی، معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص نحوه فرآیند انتخاب واژه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: جلسات واژه‌گزینی معمولاً با حضور پنج تا هفت نفر از اعضای متخصص رشته‌ای که لغت مربوط آن است و با همراهی یک یا ۲ نفر از کارشناسان فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار می‌شود. این ۲ کارشناس فرهنگستان در واقع واژه‌گزین هستند و می‌توانند از نظر تعریف و واژه‌شناسی به ساخت واژه کمک کنند.

وی ادامه داد: کلمه وب‌نشست هم به همین صورت بررسی شده است. یعنی ابتدا لغت از سوی گروه مربوطه انتخاب، براساس منابع تعریف‌نگاری و مفهوم‌شناسی می‌شود و اگر در زبان لاتین، ریشه‌ای داشته باشد، ریشه‌شناسی می‌شود و در نهایت این معادل لغت از سوی این گروه به شورای واژه‌گزینی اعلام می‌شود.

معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی یادآور شد: اگر این لغت از سوی این شورا تصویب شود به عنوان مصوبه فرهنگستان اعلام می‌شود. البته این لغت ۱۴ مرتبه رفت و برگشت می‌شود تا از ابعاد مختلف مثل آوا و ساختار محک بخورد. ولی کلمه «وب‌نشست» معادل «وبینار» هم از ترکیب ۲ کلمه فارسی و بیگانه تشکیل شده است.

منبع: فارس

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->