ریدلی اسکات در ۸۸ سالگی همچنان پرکار است برگزاری نمایشگاه گروهی نقاشیخط «هفت هنر» در نگارخانه رضوان مشهد تام کروز با شانزدهمین پرش با چتر نجات، رکورد گینس را شکست علیرضا قربانی: فقدان «الهه»، دختر سرزمینمان، داغدارمان کرد ویدئو | گاف جدید شبکه ایران‌اینترنشنال علیه فرزند رهبر انقلاب اقدام دوباره نماوا برای دور زدن قانون درباره انتشار سریال سووشون؛ این‌بار با یوتیوب سیدعلی خامنه‌ایِ خمینی درباره نمایش خانم و آقای پاواروتی | صحنه‌هایی از یک فروپاشی روزمره فیلم‌های سینمایی تلویزیون در روزهای (۱۴، ۱۵ و ۱۶ خرداد ماه ۱۴۰۴) رکوردشکنی سریال «وحشی» در فیلم‌نت علی شادمان با فیلم «تهران کنارت» در راه جشنواره کارلووی واری تابستان فصلی پر از فرصت | نگاهی به برنامه‌های کانون پرورش فکری مشهد در تابستان ۱۴۰۴ شهاب موسوی‌زاده هنرمند نقاش درگذشت برنامه استعدادیابی بین‌المللی «ستاره شو» در راه نمایش خانگی جایزه بهترین فیلم جشنواره رینبو لندن در دستان «ایار» ایرانی نگاهی به سریال وحشی به بهانه پایان فصل اول گزارشی از آمار فروش گیشه جهانی | «لیلو و استیچ» پیشتاز در گیشه
سرخط خبرها

«همه‌چی رو می‌دونم» برای شبکه ۳ دوبله شد

  • کد خبر: ۲۹۸۰۱۲
  • ۱۳ آبان ۱۴۰۳ - ۱۱:۳۱
«همه‌چی رو می‌دونم» برای شبکه ۳ دوبله شد
فیلم سینمایی «همه‌چی رو می‌دونم» با گویندگی ۲۵ نفر از گویندگان گفتارفیلم برای شبکه سه سیما دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ فیلم سینمایی «همه‌چی رو می‌دونم» در گونه خانوادگی و کمدی محصول ایتالیا در سال ۲۰۱۳ قرار است از شبکه سه سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن سعید عابدی است. رضا آفتابی، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، فریناز ثریا، علی جلیلی باله، مریم جلینی، ارسلان جولایی، مونا خجسته، منوچهر زنده دل، لادن سلطان پناه، شایان شامبیاتی، ابوالفضل شاه بهرامی، داود شعبانی نصر، خشایار شمشیرگران، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، امیرصالح کسروی، کسری کیانی، اکبر منانی، علی منانی، علیرضا ناصحی، عباس نباتی، رزیتا یاراحمدی و بهمن هاشمی صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

این فیلم داستان کارمند یک آژانس املاک به نام «روبرتو لیپاری» را روایت می‌کند که یک روز هکری بین‌المللی لپ‌تاپی حاوی تمام علایق و تاریخچه‌های خرید تمام افراد جهان را در اختیار او قرار می‌دهد. روبرتو شروع به سوء استفاده از این وضعیت به نفع خود می‌کند.

فیلم طنز دلنشین و شیرینی دارد. ایده‌ی کلی فیلم جذاب است در حالی که پرداخت فکورانه و جالبی نیز دارد و علاوه بر آن حاوی پیام‌های مثبت و ارزشمندی نیز هست: اینکه بنا کردن چیزی بر اساس دروغ نهایتا باعث شکست در آن چیز می‌شود یا این که بهتر است در زندگی آدمک نباشیم (دروغین و جعلی نباشیم) و سکان زندگی خود را خود در دست داشته باشیم.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی سه، برای مخاطبان پخش شود.

منبع: برنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->