مرز بازی و مرگ در فصل جدید «آلیس در سرزمین مرزی» مریم امیرجلالی: به قانون حجاب احترام می‌گذارم فیلم بازیگر سریال «نون خ» به جشنواره فیلم کودک و نوجوان راه یافت نگاهی به قسمت چهارم «محکوم» | تأملی در ماهیت حقیقت روزهای پرکار رضا عطاران در سینما چالش ارائه تصویر واحد از سینمای کودک | از بچه‌های نسل جدید عقب مانده‌ایم «پیرپسر» از طریق کانادا وارد اسکار می‌شود! مهران مدیری، سریال «مرد دوهزار چهره» را ادامه می‌دهد تام هالند: حالم بهتر است، فیلمبرداری مرد عنکبوتی ادامه دارد بازخوانی زندگی و آثار احمد پژمان در کتابی دیجیتال منتشر شد مارک رافالو مهمان سینمای فرانسه شد جیمز گان: «سوپرمن» را به جنگ خاورمیانه ربط ندهید! «خدای جنگ» امشب (۶ مهر ۱۴۰۴) مهمان مخاطبان شبکه سه می‌شود فراخوان طرح و ایده نمایشنامه کوتاه «تئاتر بچه‌های مسجد» منتشر شد دومین جشنواره موسیقی خلاق در اصفهان برگزار می‌شود وقتی علیرضا قربانی، رسانه‌های ایران را قابل نمی‌داند! «برای برادرم» به زودی کلید می‌خورد مستند «آه، نصرالله» به روایت حامد عسگری روی آنتن + زمان پخش توقیف مجدد سریال «جزر و مد»
سرخط خبرها

نمایشنامه «مولودی» تی‌. اس. الیوت منتشر شد

  • کد خبر: ۳۴۷۷۷۳
  • ۰۵ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۴:۲۸
نمایشنامه  «مولودی» تی‌. اس. الیوت منتشر شد
نمایشنامه «مولودی» نوشته تی‌. اس. الیوت با ترجمه قاسم هاشمی‌نژاد منتشر شد.

به گزارش شهرآرانیوز، این نمایشنامه در ۱۳۶ صفحه با قیمت ۱۸۸ هزار تومان در نشر هرمس  راهی بازار کتاب شده است.

درباره این کتاب می‌خوانیم: 

تی‌. اس. الیوت (۱۹۶۵-۱۸۸۸) شاعر، نمایشنامه‌نویس، منتقد ادبی و ویراستار آمریکایی-بریتانیایی بود. الیوت نمایش منظوم مولودی [The Family Reunion] را در سال ۱۹۳۹ منتشر کرد؛ قبل از «محفل نوشینه» و بعد از «قتل در کلیسای جامع». موفقیت «قتل در کلیسای جامع» این توقع را به‌وجود آورده بود که الیوت در نمایش‌های آتی خود موضوعات تاریخی و مذهبی را دنبال کند. اما الیوت، که شهره بود از «تکرار خود» اکراه دارد، رو به فضای معاصر آورد ــــ احتمالاً به این سبب که توفیق و تأثیر هر نمایش معتبری را در طرح زندگی معاصر می‌‏دانست. در عین حال، الیوت بر آن بود که امکانات زبان منظوم صحنه‏‌ای را در زمینه‏‌ای تازه‌‏تر تجربه کند. اکنون می‌‏دانیم الیوت می‌‏خواسته شعر، روی صحنه، توسط شخصیت‌هایی بیان شود که همانند خودِ شنونده‌‏ها زندگی می‌‏کنند و به همان زبانی حرف می‌‏زنند که شنونده‌‏های آن‌ها در زندگی روزمره حرف می‌‏زنند. پس، نزدیک کردن زبان شعر به زبان روزمره، هدف غایی الیوت در نوشتن این‌ نمایشنامه بوده است. 

«مولودی» منتشر شد

در برشی از متن آمده است:

مری: اما وقتی من بچه بودم همه چیزو مقرّر فرض می‌کردم،
از جمله حماقت بزرگترا ــــ
تو دنیای دیگه‌‏ئی سر میکردن، که ربطی بم نداشت.
امروزا، بسختی طاقتشونو میارم.
همیشه مسلّمه براشون باید خوش باشی
درست همون لحظه‌‏ئی که یکباره آگاهی
از وصله‌‏ی ناجور بودن، از زیادی بودن.
ولی چرا باید از مشکلاتِ پیشِ پاافتاده‌‏ی خودم حرف بزنم؟
به نظرت لابُد سخت مبتذل میان.
صرفاً نومیدی روزمره‌‏س.
هری: چیزی که نمیتونی بدونی:
انهدام یکباره‌‏ی همه انتخابها،
سقوطِ نامنتظرِ سدِ آهنی.
نمیدونی امید یعنی چی، تا از کفَش داده باشی.
فقط میدونی امید نداشتن یعنی چی:
نمیدونی یعنی چی امیدو ازت بگیرن،
یا که پرتش کنی دور، تا بپیوندی به سپاهِ نومیدا
بجا نیاورده توسط دیگران، گرچه گهگاه توسط همدیگه.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
آخرین اخبار پربازدیدها چند رسانه ای عکس
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->