طالبان: پشتیبان مردم و مقاومت فلسطین هستیم برگزاری نشست هم‌اندیشی دومین نمایشگاه حس همسایگی | پیوند هنر و صنعت برای تشویق سرمایه گذاران افغانستانی مسیر ریلی هرات -خواف آماده جابه‌جایی مسافر است وقوع انفجار در هرات افغانستان (۱۶ دی ۱۴۰۳) طالبان: اشتغال زنان در سازمان‌های غیر دولتی ممنوع است اولین قطار ترانزیتی چین به افغانستان از خاک ایران عبور کرد قلب کشور دوست در مشهد طالبان راه یک رودخانه دیگر را هم سد کرد (۹ دی ۱۴۰۳) وقوع یک انفجار شدید در کابل (۸ دی ۱۴۰۳) روزانه ۱۰۰۰ دستگاه تریلی از مرز ایران و افغانستان تردد می‌کنند یک مقام طالبان: مرز میان افغانستان و ایران از مصون‌ترین مرزهاست سفر جمعی از مدیران اقتصادی خراسان رضوی به ولایت هرات در افغانستان معاون سخنگوی طالبان: ما منزوی نیستیم خلیل‌الرحمان، وزیر مهاجران طالبان، کشته شد (۲۱ آذر ۱۴۰۳) سرپرست جدید سفارت ایران در کابل: مهاجرین قانونی افغانستانی، روی چشم ما جا دارند سرپرست جدید سفارت ایران در افغانستان، وارد کابل شد (۱۰ آذر ۱۴۰۳) + فیلم پیش بینی وضعیت آب و هوایی افغانستان (پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳) راشد خان، ستاره کریکت افغانستان، بهترین توپ‌انداز جهان شد از پاریس سن ژرمن تا ابومسلم افغانستان | آرزوی دروازه‌بان تیم ملی فوتبال افغانستان برای بازی در لیگ برتر ایران یاراحمدی: موضوع پناهندگان افغانستانی فقط مسئله ایران نیست تقدیر سخنگوی وزارت خارجه از کاظمی‌قمی | تغییر و تحول در نمایندگی‌های دیپلماتیک امری متعارف است
سرخط خبرها

حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم

  • کد خبر: ۱۰۲۹۲۸
  • ۰۳ فروردين ۱۴۰۱ - ۱۰:۵۳
  • ۳
حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در جمع هنرمندان افغانستانی گفت: افغانستان از گذشته مهد زبان فارسی بوده و شاهنامه فردوسی و کتاب بیهقی در غزنی امروز که در قلمرو ایران تاریخی بوده سروده شده است.

به گزارش شهرآرانیوز؛ «غلامعلی حداد عادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ایران طی سخنانی در جمع هنرمندان افغانستانی در حوزه هنری تهران گفت: با تحولاتی که در افغانستان رخ داده، کار بر اهالی موسیقی دشوار شده است و امیدوارم که این هنرمندان بتوانند در ایران به فعالیت خود ادامه دهند.

وی در ادامه به جایگاه موسیقی قوالی در شبه قاره هند اشاره کرد و افزود: طی ۵۰ سال گذشته با هنر قوالی آشنا بوده و در سفرهایی که به هندوستان داشتم بر سر مزار امیرخسرو بلخی حضور یافتم.

عادل ادامه داد: موسیقی قوالی میراث زبان فارسی در شبه قاره هند است و حتی هم اکنون که این زبان در آن دیار از رواج افتاده هنوز قوالی با زبان فارسی اجرا می شود.

وی تصریح کرد: در شبه قاره هندوستان بیش از ۸۰۰سال زبان فارسی، زبان مشترک مردم آن منطقه و زبان دربار بوده است و حتی کتاب‌های دینی هندوها نیز به زبان فارسی ترجمه شده است.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در بخش دیگری از سخنان خود ضمن نگرانی در مورد وضعیت زبان فارسی در افغانستان افزود: افغانستان از گذشته مهد زبان فارسی بوده و شاهنامه فردوسی و کتاب بیهقی در غزنی امروز که در قلمرو ایران تاریخی بوده سروده شده است. 

وی تصریح کرد: من به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم و یقین دارم که هنرمندان و اهالی هنر در این کشور اجازه نخواهند داد که زبان فارسی در افغانستان به سرنوشت زبان فارسی در هندوستان دچار شود.

منبع: فارس

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۳
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۱
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۴۶ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۳
0
0
حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم
بهتر است نگران کارهای خودت باشی که در حق زبان پارسی کرده ای
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۵۲ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۳
0
0
نگران جیب خودت نیستی
علی
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۵۰ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۹
0
0
اگر نگران این چیزها بودی الان هر قطعه از تاریخ و فرهنگمون رو یه کشور ندزدیده بود
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->