نگاهی به دیپلماسی فعال جمهوری اسلامی ایران در افغانستان | ترافیک دیدار‌های کاظمی قمی در چهارراه شیرپور رئیس اداره راه‌آهن طالبان: هدف ما توسعه تجارت بین ایران و افغانستان است معاون استاندار خراسان رضوی: ما دوست روز‌های سخت افغانستان هستیم | دانشکده راه‌آهن در مشهد افتتاح خواهد شد کشف ۲۵۰ هزار تُن موادمخدر در مرز‌های افغانستان با ایران، طی یک سال گذشته چین رسماً کشته‌شدن شهروندان چینی در مرز افغانستان و تاجیکستان را تأیید کرد یاراحمدی: حضور افغان‌های غیرمجاز ارائه خدمات به اتباع مجاز را متأثر کرده است حامد کرزی خواستار یک ابتکار منطقه‌ای جهت حل مشکلات مردم افغانستان شد استاندار خراسان رضوی: مسیر ریلی خواف- هرات افغانستان را به آب‌های آزاد وصل می‌کند هیئت راه‌آهن افغانستان با استاندار خراسان رضوی دیدار کرد (۳۰ آبان ۱۴۰۳) تیم کریکت ۱۹ سال افغانستان در برابر پاکستان به میدان می‌رود (۳۰ آبان ۱۴۰۳) هیئت راه‌آهن افغانستان با هدف گفتگو درباره کریدور ریلی خواف-هرات وارد مشهد شد کاظمی قمی در کابل: ایران آماده گسترش همکاری‌ها با افغانستان است مشاور وزیر کشور: ایران سالانه ۵۰۰ هزار ویزا به اتباع افغانستانی می‌دهد مشاور وزیر راه: ایران آماده سرمایه‌گذاری ۶ میلیارد دلاری در زیرساخت‌های حمل‌ونقل افغانستان است نماینده ویژه چین: ما به دنبال نفوذ در افغانستان نیستیم ویدئو | آخرین وضعیت طرح انسداد مرزهای شرق کشور با افغانستان سخنگوی وزارت خارجه: تعداد زندانیان محبوس افغانستانی در زندان‌های ایران زیاد است ۳۰۰ هکتار زمین کشاورزی در ولایت بلخ افغانستان زیر کشت زعفران نمایندگان بنیاد بیل گیتس با رئیس هلال‌احمر طالبان دیدار کردند کاظمی قمی: اولویت ما توسعه روابط ریلی ایران و افغانستان است ویدئو | کمک‌های مردم افغانستان به مردم مظلوم غزه
سرخط خبرها

حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم

  • کد خبر: ۱۰۲۹۲۸
  • ۰۳ فروردين ۱۴۰۱ - ۱۰:۵۳
  • ۳
حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در جمع هنرمندان افغانستانی گفت: افغانستان از گذشته مهد زبان فارسی بوده و شاهنامه فردوسی و کتاب بیهقی در غزنی امروز که در قلمرو ایران تاریخی بوده سروده شده است.

به گزارش شهرآرانیوز؛ «غلامعلی حداد عادل» رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ایران طی سخنانی در جمع هنرمندان افغانستانی در حوزه هنری تهران گفت: با تحولاتی که در افغانستان رخ داده، کار بر اهالی موسیقی دشوار شده است و امیدوارم که این هنرمندان بتوانند در ایران به فعالیت خود ادامه دهند.

وی در ادامه به جایگاه موسیقی قوالی در شبه قاره هند اشاره کرد و افزود: طی ۵۰ سال گذشته با هنر قوالی آشنا بوده و در سفرهایی که به هندوستان داشتم بر سر مزار امیرخسرو بلخی حضور یافتم.

عادل ادامه داد: موسیقی قوالی میراث زبان فارسی در شبه قاره هند است و حتی هم اکنون که این زبان در آن دیار از رواج افتاده هنوز قوالی با زبان فارسی اجرا می شود.

وی تصریح کرد: در شبه قاره هندوستان بیش از ۸۰۰سال زبان فارسی، زبان مشترک مردم آن منطقه و زبان دربار بوده است و حتی کتاب‌های دینی هندوها نیز به زبان فارسی ترجمه شده است.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در بخش دیگری از سخنان خود ضمن نگرانی در مورد وضعیت زبان فارسی در افغانستان افزود: افغانستان از گذشته مهد زبان فارسی بوده و شاهنامه فردوسی و کتاب بیهقی در غزنی امروز که در قلمرو ایران تاریخی بوده سروده شده است. 

وی تصریح کرد: من به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم و یقین دارم که هنرمندان و اهالی هنر در این کشور اجازه نخواهند داد که زبان فارسی در افغانستان به سرنوشت زبان فارسی در هندوستان دچار شود.

منبع: فارس

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۳
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۱
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۴۶ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۳
0
0
حداد عادل: به شدت نگران زبان فارسی در افغانستان امروز هستم
بهتر است نگران کارهای خودت باشی که در حق زبان پارسی کرده ای
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۵۲ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۳
0
0
نگران جیب خودت نیستی
علی
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۵۰ - ۱۴۰۱/۰۱/۰۹
0
0
اگر نگران این چیزها بودی الان هر قطعه از تاریخ و فرهنگمون رو یه کشور ندزدیده بود
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->