عطار نیشابوری از نگاه نوجوانان مشهدی | روایت منطق‌الطیر در قاب تصویر و داستان یادی از نورالدین رضوی سروستانی، خواننده و مدرس فقید آواز ایرانی | نسیمی از سوی سروستان نگاهی به نمایش «ترور» با بازی ساعد سهیلی، بازیگر مشهدی | تماشاگر خودت را قاضی کن معاون سیمای شبکه خراسان رضوی: تولید محتوای هویتی روزآمد، زیرساخت‌های جدید می‌طلبد درباره پادکست ادبی و کارکردهای آن | ادبیات شنیدنی است گفت وگو با محمدکاظم کاظمی درباره پادکست «شعر پارسی» | به شنیدن پادکست عادت نداریم رونالدو وارد دنیای سینما می‌شود تتوی سر «شمشیر» در سریال پایتخت ۷ نشانه چیست؟ + توضیحات نقش آفرینی «تاکه هیرو هیرا» در فیلم کاروشی دانلود قسمت هفدهم سریال پایتخت ۷ + تماشای آنلاین اجرای عباس خوشدل، نوازنده معروف ایرانی، در رادیو صبا نظر جیمز کامرون درباره استفاده از هوش مصنوعی در سینما صفحه نخست روزنامه‌های کشور - پنجشنبه ۲۱ فروردین ۱۴۰۴ کتاب جاده‌های ناتمام داستانی منتشر شد سریال وحشی هومن سیدی در شبکه نمایش خانگی دیدار وزیر ارشاد با قباد شیوا، هنرمند پیشکسوت عرصه هنر‌های تجسمی
سرخط خبرها

داستان‌های کوتاه «آلفرد هیچکاک» ترجمه شد

  • کد خبر: ۱۵۴۷۵۹
  • ۲۲ اسفند ۱۴۰۱ - ۱۵:۰۶
داستان‌های کوتاه «آلفرد هیچکاک» ترجمه شد
داستان‌های کوتاه نوشته «آلفرد هیچکاک» کارگردان شهیر سینما ترجمه شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ کتاب سرگرمی آدمکش نوشته آلفرد هیچکاک کارگردان شهیر سینما و خالق فیلم‌هایی، چون روانی، پنجره عقبی، پرندگان برای نخستین بار با ترجمه فروغ محمدی نیا توسط انتشارات رادمهر چاپ و روانه بازار کتاب شد.

این کتاب در ۱۷۰ صفحه دربرگیرنده ۶ داستان کوتاه از این سینماگر شامل نیش، روح، باباجون، مردی پشت میز، سرگرمی آدمکش و مرگ فروشنده است.

نسخه الکترونیک کتاب هم اکنون در سایت‌های فیدیبو، طاقچه و ۳۰ بوک در دسترس علاقمندان قرار دارد.

پیش از این به انتخاب آلفرد هیچکاک چند داستان کوتاه جنایی از دیگر نویسندگان در غالب کتاب منتشر شده بود.

منبع: ایرنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->