فصل چهارم «زخم کاری» چگونه به پایان می‌رسد؟ + فیلم جعفر یاحقی: استاد باقرزاده نماد پیوند فرهنگ و ادب خراسان بود رئیس سازمان تبلیغات اسلامی کشور: حمایت از مظلومان غزه و لبنان گامی در مسیر تحقق عدالت الهی است پژوهشگر و نویسنده مطرح کشور: اسناد تاریخی مایملک شخصی هیچ مسئولی نیستند حضور «دنیل کریگ» در فیلم ابرقهرمانی «گروهبان راک» پخش «من محمد حسن را دوست دارم» از شبکه مستند سیما (یکم آذر ۱۴۰۳) + فیلم گفتگو با دکتر رسول جعفریان درباره غفلت از قانون انتشار و دسترسی آزاد به اطلاعات در ایران گزارشی از نمایشگاه خوش نویسی «انعکاس» در نگارخانه رضوان مشهد گفتگو با «علی عامل‌هاشمی»، نویسنده، کارگردان و بازیگر مشهدی، به بهانه اجرای تئاتر «دوجان» مروری بر تازه‌ترین اخبار و اتفاقات چهل‌وسومین جشنواره فیلم فجر، فیلم‌ها و چهره‌های برتر یک تن از پنج تن قائمه ادبیات خراسان | از چاپ تازه دیوان غلامرضا قدسی‌ رونمایی شد حضور «رابرت پتینسون» در فیلم جدید کریستوفر نولان فصل جدید «عصر خانواده» با اجرای «محیا اسناوندی» در شبکه دو + زمان پخش صفحه نخست روزنامه‌های کشور - پنجشنبه ۱ آذر ۱۴۰۳ فیلم‌های سینمایی آخر هفته تلویزیون (یکم و دوم آذر ۱۴۰۳) + زمان پخش حسام خلیل‌نژاد: دلیل حضورم در «بی‌پایان» اسم «شهید طهرانی‌مقدم» بود نوید محمدزاده «هیوشیما» را روی صحنه می‌برد
سرخط خبرها

«روزنامه‌نگار» ژاپنی به شبکه ۳ می‌رود

  • کد خبر: ۱۹۶۹۰۷
  • ۰۶ آذر ۱۴۰۲ - ۱۲:۰۸
«روزنامه‌نگار» ژاپنی به شبکه ۳ می‌رود
مجموعه تلویزیونی «روزنامه‌نگار» با گویندگی ۲۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم قرار است روانه آنتن شبکه سه سیما شود.

به گزارش شهرآرانیوز، این سریال در گونه درام و هیجانی محصول ژاپن در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه سه سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سریال امیر حکیمی است. شیلا آژیر، ارغوان افراسیاب، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، محمد تنهایی، علی جلیلی باله، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، افشین زی نوری، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، فاطمه شعشعانی، پریا شفیعیان، امیرمحمد صمصامی، میلاد فتوحی، پویا فهیمی، علیرضا کامیابی پور، امیربهرام کاویانپور، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، مریم معینیان، مهرتاش اسفندیار، علی همت مومیوند، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال، حسین نورعلی، نازنین یاری و امیر حکیمی صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

این سریال درباره آنا ماتسودا خبرنگاری حرفه‌ای و با وجدان است که بیشتر روی پرونده‌‎های مربوط به فساد دولتی و سیاسی کار می‌کند و معتقد است که با باوری راسخ باید ته و توی هر ماجرایی را درآورد و به مرکز حقیقت دست پیدا کرد. اولویت آنا برای خبرنگاری، افشای فساد سیاسی و اجتماعی در کشور است؛ یعنی موارد بالقوه‌ای که قابلیت ایجاد ویرانی در ژاپن معاصر را دارند. او با پافشاری و تحمل همه سختی‌ها واقعیت را برملا می‌سازد.

سریال پیش‌رو که بر اساس فیلمی با همین نام ساخته شده است، روایتی جذاب را در باب فساد دولتی در ژاپن به تصویر می‌کشد. قاب‌های ثابت در کنار نورپردازی تیره و تصاویر اغلب سرد و بی روح به فضاسازی اثر کمک شایانی کرده است. این سریال، از ویژگی‌های مثبت فراوانی در رابطه با ساخت و داستان‌پردازی سود جسته و می‌تواند برای مخاطب ایرانی نیز جالب توجه باشد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه سه، برای مخاطبان پخش شود.

منبع: صبا

 

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->