موفقیت دو فیلمساز ایرانی در جشنواره زردآلوی طلایی ارمنستان سریال «طوبی» روی آنتن شبکه آی فیلم + زمان پخش مروری بر آمار فروش سینمای ایران در طی دو سال گذشته جشنواره فیلم بمبئی به تعویق افتاد بازگشت بیگانه با قلم فده آلوارز؛ فیلمنامه قسمت دوم آماده تولید شد رقابت فیلم «پاسوز» در دو جشنواره اروپایی نیمکت خالی زنان در شورای سیاست‌گذاری و فنی تئاتر شهر مشهد رقابت ۳ تفنگدار سینما در جشنواره فیلم ادینبورگ پاسداشتی برای قربانیان جنگ در موزه سینما مستند «از یاد رفته» نامزد دریافت جایزه از جشنواره کلکته کتاب‌های حسی و لمسی در اختیار کودکان نابینای خراسان رضوی ماجرای لو رفتن پایان سریال «تاسیان» در فضای مجازی چیست؟ مروری بر کتاب «زندگی نامه تحلیلی فردوسی» و زندگی نویسنده آن، علیرضا شاپور شهبازی سقوط «سوپرمن» در گیشه آمریکا بستری شدن «حمید هیراد» خواننده پاپ معروف در بیمارستان + فیلم آهنگ جدید آرون افشار خواننده مشهدی برای «ایران» + صوت
سرخط خبرها

سریال «ضد حمله» دوبله شد

  • کد خبر: ۲۰۷۲۸۳
  • ۳۰ دی ۱۴۰۲ - ۱۶:۲۲
سریال «ضد حمله» دوبله شد
سریال «ضد حمله» با گویندگی ۴۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ سریال «ضد حمله» ساخت کشور مصر در سال ۲۰۲۱ قرار است از شبکه تهران پخش شود. مدیر دوبله این سریال شیلا آژیر است.

رضا آفتابی، ارغوان افراسیاب، رضا الماسی، دانیال الیاسی، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، علی جلیلی باله، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، شراره حضرتی، امیر حکیمی، شهریار ربانی، سیما رستگاران، علی اصغر نیک رضایی، آرزو روشناس، نفیسه زاجکانیها، منوچهر زنده دل، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، فاطمه شعشعانی، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، مهسا عرفانی، بهروز علی محمدی، میلاد فتوحی، پویا فهیمی، امیربهرام کاویانپور، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، ابوالقاسم محمدطاهر، مریم معینیان، اسفندیار مهرتاش، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال، نیما نکویی فرد، حسین نورعلی و شیلا آژیر صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

این سریال روایتگر یک پرونده واقعی در سال ۲۰۰۷ است و در مورد درگیری میان عوامل سازمان اطلاعات مصر و موساد است. یک سریال مهیج جاسوسی که بر مبنای یک پرونده واقعی ساخته شده و مقابله سازمان‌های اطلاعاتی کشور‌های عربی با کارشنکی۲‌ها و خراب کاری‌های موساد را به نمایش می‌گذارد. اثر ساخت و سازی قابل قبول دارد و در طول قسمت‌های مختلف ریتم خود را حفظ می‌کند و از فراز و فرود‌های داستانی و تعلیق هم به موقع استفاده می‌کند و همین ویژگی‌ها آن را برای مخاطب جذاب می‌کند.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه تهران، برای مخاطبان پخش شود.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->