«جناب خان» عروسک محبوب ایرانی رسماً بازنشسته شد کارگردان «دسته دختران» آماده ساخت فیلمی اجتماعی شد بازنگری در سیاست‌های هنرهای تجسمی | جشنواره‌ها دیگر اولویت اصلی نیستند قسمت چهاردهم «کنکل» آماده پخش شد تعرفه ۱۰۰ درصدی آمریکا برای فیلم‌های خارجی ویدئو | تیزر جدید «زوتوپیا ۲» رونمایی شد (۷ مهر ۱۴۰۴) نقش نوجوانان در سینمای دفاع مقدس بررسی می‌شود رونمایی از مستند «من بلاگر نیستم» | تلاشی برای بازنمایی هویت دیجیتال چرا شعار هفته کتاب دفاع مقدس تکراری شد؟ «گل شب‌بو» با دوبله فارسی روی آنتن شبکه تهران می‌رود + خلاصه داستان سریال «مادران» کلید خورد | روایتی از مادران شهید ایران افسران عراقی اسیر مار زرد کوهستان راهیابی فیلم «قبل از مصرف از بین ببرید» به یک فستیوال آمریکایی سینما؛ محور هم بستگی مردم در دوران جنگ تحمیلی زیستن در ۱۴۲۵ روز محاصره جنگی | نگاهی به کتاب «نامه هایی از سارایوو» از آنا کاتالدی دوبله فیلم سینمایی «غرق نشدنی» توسط ۳۰ گوینده مطرح فیلم علمی‌–تخیلی «تبعیض» روی آنتن شبکه نمایش + زمان پخش مروری بر ۴ فیلم دفاع مقدسی که در چهل و سومین جشنواره فیلم فجر اکران شدند «وقتی موسی کشته شد» به قلم ضیا قاسمی در کتابفروشی های آلمان برنده اسکار از همین حالا مشخص شد؟ | «یک نبرد پس از دیگری» فراتر از یک فیلم
سرخط خبرها

کارتون «خرس‌های محافظ جنگل» برای پخش از تلویزیون دوبله شد

  • کد خبر: ۲۱۰۲۵۶
  • ۱۶ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۱۱
  • ۴
کارتون «خرس‌های محافظ جنگل» برای پخش از تلویزیون دوبله شد
فیلم سینمایی «خرس‌های محافظ جنگل» با گویندگی ۱۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز این سینمایی در گونه پویانمایی، ماجراجویی و کمدی محصول چین در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه کودک سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی سعید شیخ‌زاده است. مهوش افشاری، ناهید امیریان، محمد بهاریان، مریم جلینی، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، لادن سلطان پناه، پریا شفیعیان، بهروز علی محمدی، حسن کاخی، علی منانی، علی همت مومیوند و سعید شیخ زاده صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

این فیلم درباره دو بچه خرس است که سال‎ها پیش مادرشان را از دست داده‌اند. آن‌ها متوجه می‌شوند یک مؤسسه تحقیقاتی در مورد روبات‎ها در واقع مادرشان را دزدیده‌‎اند تا روی او آزمایش انجام دهند و از او برای اهداف خود استفاده کنند. بچه خرس‎ها و مادرشان یکدیگر را پیدا کرده و طی ماجرا‌هایی سرانجام به هم می‎ رسند.

جدال خیر و شر که با پیروزی جبهه‌ی خیر به پایان می‌رسد، لزوم مقابله با ظلم و ستم، لزوم حفاظت از محیط زیست و حیوانات، پیام زشت و غیراخلاقی بودن استفاده از هوش و توانایی‌های خود و علم و تکنولوژی برای آزار دیگران (با توجه به اینکه شخصیت منفی هم یک کودک است که از هوش و دانشش استفاده‌ی منفی می‌کند) بخشی از پیام‌های ارزشمند و آموزنده این اثر انیمیشنی است ضمن اینکه به خاطر همین جدال‌ها که وجه کارتونی و سرگرم کننده هم دارد، اثر برای کودکان و نوجوانان جذاب خواهد بود.

شبکه‌ی کودک، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۴
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
با‌
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۳۳ - ۱۴۰۲/۱۱/۱۷
0
1
۰۰۱۹۹
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۳۵ - ۱۴۰۳/۰۱/۰۲
0
0
عتیلبایخ
علی ترابی
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۲۷ - ۱۴۰۳/۰۱/۰۵
0
0
سلام فیلم پشت صحنه این انیمیشن سینمایی رو پخش کنید . اگر هم تونستید به این ایمیل ارسال کنید
خواهش میکنم بفرستید چون نیاز دارم
یلدا
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۴۴ - ۱۴۰۳/۰۶/۲۸
0
0
عااااااااااااااااااااالیییییییییییییییی بوووووووووود
پربازدید
آخرین اخبار پربازدیدها چند رسانه ای عکس
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->