مدیر دوبلاژ تلویزیون: از هنرمندان پیشکسوت حمایت شود سعید آقاخانی با یک سریال معمایی به نمایش خانگی می‌آید معاون وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی: هنر مقوله‌ای سیاست‌پذیر نیست یادی از مرحوم حسن لاهوتی، مترجم و مولوی‌پژوه | همراز عیاران جهان قند است «پاتریک ویلسن» و «خاویر باردم» در فیلم تنگه وحشت سفر علمی جمعی از دانشجویان دانشگاه‌های هند به مشهد مریم سعادت مهمان برنامه ۱۰۰۱ محسن کیایی می‌شود مروری بر سریال‌های نوستالژیک پرمخاطب تلویزیون فیلم جیمز باند جدید ساخته می‌شود؟ رکوردشکنی تماشاخانه مایان با اجرای دو نمایش در سال ۱۴۰۳ زمان پخش مسابقه مردان آهنین از شبکه‌های سیما اختلافات بر سر سریال «معاویه» بالا گرفت سعید آقاخانی با سریال ۴۷، به شبکه خانگی می‌آید سریال نیش با حضور پژمان جمشیدی و سام درخشانی در شبکه نمایش خانگی آرزوی ساخت فیلمی درباره فرهنگ و تاریخ مشهد دارم نقشی متفاوت از امین حیایی در فیلم کوکتل‌مولوتف + پوستر صفحه نخست روزنامه‌های کشور - پنجشنبه ۱۶ اسفند ۱۴۰۳ گفت‌و‌گو باحسن آخوندپور، فیلم ساز مشهدی سینما و تلویزیون کشور | می‌خواهم اثری جهانی از شاهنامه بسازم
سرخط خبرها

دوبله کارتون «کارآگاه چینک» برای پخش از شبکه کودک آماده شد

  • کد خبر: ۲۱۲۲۵۳
  • ۲۸ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۴:۲۲
  • ۱
دوبله کارتون «کارآگاه چینک» برای پخش از شبکه کودک آماده شد
کارتون «کارآگاه چینک» برای پخش از شبکه کودک دوبله شد.
مریم ضیغمی
خبرنگار مریم ضیغمی

به گزارش شهرآرانیوز کارتون «کارآگاه چینک» در گونه انیمیشن، ماجراجویی و خانوادگی محصول روسیه در سال ۲۰۲۲ است که از شبکه کودک سیما پخش خواهد شد.

مدیر دوبله این انیمیشن سینمایی مهسا عرفانی و صدابردار آن حسین حسنی‌فر است.

زهره اسدی، ارغوان افراسیاب، رضا الماسی، محمد بهاریان، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، نفیسه زاجکانیها، ابوافضل شاه بهرامی، سحر صحامیان، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، امیرصالح کسروی، علی همت مومیوند، صنم نکواقبال، حسین نورعلی و مهسا عرفانی از گویندگان این انیمیشن هستند.

این پویانمایی ماجرای سرقت کندوی طلایی در سرزمینی است که معتقدند در صورت ناپدید شدنش تباهی بر شهر سایه می‌افکند و در ادامه یک کاراگاه جوان به کمک استادش به حل پرونده می‌پردازد.

«کارآگاه چینک» اثری کارآگاهی و معمایی است و از طرفی بحث تلاش و امید و نگاه به آینده و پیشرفت در کار و شغل و زندگی و ایجاد فرصت برای نسل جوان و اعتماد به این نسل و تعامل نسل گذشته و نسل جوان از مباحث ارزشمندی است که در این اثر مطرح می‌شود و می‌تواند برا‌ی نوجوانان یک اثر ترویجی و انگیزشی محسوب شود و تاثیر مثبتی داشته باشد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه‌ی پخش کننده) نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی کودک پخش شود.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
یلدا
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۴۶ - ۱۴۰۳/۰۶/۲۸
0
0
ماجرای جالبی داشت
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->