نصب تابلوی اسامی ۲ نویسنده و هنرمند فقید بر معابر مشهد کنسرت‌های عرفان طهماسبی لغو شد همه‌چیز درباره سریال «کنکل» + خلاصه داستان و بازیگران حضور نیکول کیدمن در فصل جدید سریال «نه غریبه کامل» بی‌قراریِ ماندن، وسوسه رفتن | گزارشی از اجرای نمایش سندروم پای بی‌قرار در تماشاخانه کربن آغاز فعالیت‌های فروش مجازی نمایشگاه کتاب تهران پادشاه نُت‌ها | یادی از بابک بیات، آهنگ‌ساز سریال «ولایت عشق» گزارشی از نمایشگاه نقاشی «گونه‌های حیوانی، گونه‌های انسانی» در نگارخانه «درخت» مشهد کتاب «جادوی کلمات» منتشر شد حمایت از فیلم سازان جوان برای ثبت تصاویر خلاقانه کارگردانان شرکت کننده در هفته فیلم و عکس مشهد:ساخت فیلم کوتاه، تمرینی برای ساخت فیلم بلند نیست کلاس ادبیات باید کلاس زندگی باشد | درباره اهمیت و نقش ادبیات و معلم ادبیات، به مناسبت روز معلم داستان سریال وحشی که بر اساس یک ماجرای واقعی ساخته شده است فیلم‌های آخر هفته تلویزیون (۱۱ و ۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۴) + زمان پخش و خلاصه داستان فراخوان سومین جشنواره منطقه‌ای مطبوعات شرق کشور یادمان پروفسور معتمدنژاد منتشر شد
سرخط خبرها

دوبله سریال‌های خارجی جدید برای پخش از تلویزیون

  • کد خبر: ۲۳۲۶۷۳
  • ۲۰ خرداد ۱۴۰۳ - ۱۲:۱۶
دوبله سریال‌های خارجی جدید برای پخش از تلویزیون
چندین سریال خارجی جدید در واحد دوبلاژ سیما، در حال دوبله هستند.

به گزارش شهرآرانیوز؛ بیش از ۱۰ سریال جدید با حضور پیشکسوتان عرصه دوبله، در حال دوبله هستند.

«لوپن»، «بازی مرگ»، «خرس»، «لذت زندگی»، «آقا معلم و بچه‌ها»، «خیابان هانتر»، «اسکناس جعلی»، «پادشاه»، «بهتر شدن»، «شوت» و «ترانه راهزنان» سریال‌هایی هستند که در مراحل مختلف دوبله قرار دارند.

مدیریت دوبلاژ این سریال‌ها به ترتیب سعید شیخ زاده، شیلا آژیر، رزیتا یاراحمدی، امیر حکیمی، مهوش افشاری، ناهید امیریان، مهسا عرفانی، افشین زی نوری، زهره شکوفنده، بهروز علی محمدی و شراره حضرتی هستند.

منبع: باشگاه خبرنگاران جوان

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->