همه چیز درباره فیلم گلادیاتور ۲ + بازیگران و خلاصه داستان نقش‌آفرینی کیانو ریوز و جیم کری در یک فیلم کارگردان فیلم ۱۰۰ ثانیه‌ای ردپا: پیام انسانی، رمز موفقیت در جشنواره‌های جهانی است اسکار سینمای اسپانیا نامزدهای خود را معرفی کرد برج میلاد، کاخ چهل و سومین جشنواره فیلم فجر شد آمار فروش سینمای ایران در هفته گذشته (٢ دی ١۴٠٣) استوری رضا کیانیان در واکنش به بستری‌شدن محمدعلی موحد و آلودگی هوا + عکس صوت | دانلود آهنگ جدید بهرام پاییز با نام مادر + متن صفحه نخست روزنامه‌های کشور - یکشنبه ۲ دی ۱۴۰۳ استوری تهمینه میلانی برای بستری شدن اسدالله یکتا + عکس بازگشت ترلان پروانه به شبکه خانگی با سریال بامداد خمار هوشنگ مرادی کرمانی: کودکان خوراک فرهنگی می‌خواهند «چشم در راه بهار» در شبکه مستند + زمان پخش فیلم سینمایی شهر خاموش، برنامه جدید سینما آنلاین فیلم‌نت شش‌دانگ صدای ناب | یادی از ناصر طهماسب، دوبلور پیشکسوت «حافظ چهار استاد»؛ انتشار یک اثر زیبا گزارشی از پشت صحنه تولید فیلم سینمایی «پدرانمان» در مشهد
سرخط خبرها

دوبله فیلم «گنج» برای تلویزیون

  • کد خبر: ۲۳۷۵۹۴
  • ۱۶ تير ۱۴۰۳ - ۱۲:۱۵
دوبله فیلم «گنج» برای تلویزیون
فیلم سینمایی «گنج» با گویندگی ۱۷ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ فیلم سینمایی «گنج» در گونه کمدی و جنایی محصول ترکیه در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه تهران پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی حسین بگی و صدابردار آن رامین آریا شکوه است. رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، فاطمه برزویی، ارسلان جولایی، مریم رادپور، افشین زی نوری، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، ابراهیم شفیعی مهیار، پریا شفیعیان، میلاد فتوحی، ملیکا ملک‌نیا، اسفندیار مهرتاش، علی همت مومیوند، نازنین یاری و حسین بیگی صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

در این فیلم خواهیم دید: مسوت، برای به خاک سپردن مادرش که به تازگی مرده است به روستای زادگاهش می‌رود. در آنجا موسی، برادر کوچک‌تر مسوت او را با خود به غاری خارج از روستا می‌برد تا گنجی را از زیر خاک دربیاورند. آن‌ها موفق به بیرون آوردن گنج می‌شوند اما گنج نفرین شده است و تمام افراد حاضر در آنجا در طی شب‌های بعد یکی‌یکی به دست یکدیگر کشته می‌شوند به جز مسوت که در نهایت حقیقت را برای ماموران پلیس فاش می‌کند.

«گنج» یک کمدی درام ترکیه‌ای با ایده‌ای نسبتا جذاب و فیلمنامه‌ای قدرتمند است. شخصیت‌پردازی‌های دو کاراکتر اصلی فیلم بسیار درست از کار درامده و البته بازی‌های درخشان دو بازیگر آن نیز جان تازه‌ای به این کاراکترها بخشیده‌اند. فیلم همچنین کارگردانی بسیار حرفه‌ای و خوبی دارد به خصوص در صحنه‌های اکشن. همچنین محتوای فیلم که به صداقت و درستکاری و پذیرفتن بار مسئولیت می‌پردازد نیز قابل توجه است.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده‌سازی از شبکه‌ تهران، برای مخاطبان پخش شود.

منبع: ایسنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->