پشت صحنه سکانس عروسی در تاسیان + عکس کارت عروسی لاکچری محمدرضا گلزار! + عکس اطلاعیه وزارت ارشاد برای جاماندگان اینترنت هدیه خبرنگاران پلتفرم «فیلم‌نت» فیلم‌های توقیفی را پخش می‌کند! روایتی از زندگی دو خانواده هر روز صبح از شبکه دو رسول صدرعاملی: استاد فرشچیان، هنرمندی بزرگ و تکرارنشدنی بود بازیگر «سوپرمن» به طرح اخراج مهاجرین توسط ترامپ پیوست! ایجاد کارخانه انیمیشن در خراسان، گامی مهم در حمایت از تولیدات پویانمایی + فیلم تیلور سوئیفت کارگردان سینما شد! کاظم چلیپا: استاد فرشچیان ارتباط خاصی با امام رضا(ع) داشتند + فیلم فیلم جدید تام کروز به دلیل اختلاف بر سر بودجه تعلیق شد مسابقه «یک دو صدا» در ایام اربعین از رادیو پخش می‌شود حمایت بازیگران «بازی تاج‌وتخت» از مردم فلسطین همچنان ادامه دارد + تصاویر پخش برنامه‌های ویژه از شبکه مستند برای استاد فرشچیان پخش مصاحبه تلویزیونی استاد فرشچیان امشب (۱۸ مرداد ۱۴۰۴) از تلویزیون برنامه «سر سفره خدا» در هنگام پیاده روی اربعین روی آنتن شبکه کودک می‌رود نظر شهید سلیمانی درباره استاد فرشچیان چه بود؟ هشدارهای جدی برنامه «هفت» به بهرام افشاری رمان «دختر آیینه‌پوش»، کتابی برای آشنایی کودکان با نماز پیام تسلیت بنیاد بین المللی امام رضا (ع) به دنبال درگذشت استاد فرشچیان
سرخط خبرها

دوبله «روز‌های سخت» برای پخش از تلویزیون

  • کد خبر: ۲۹۰۰۴۵
  • ۰۲ مهر ۱۴۰۳ - ۱۰:۱۲
دوبله «روز‌های سخت» برای پخش از تلویزیون
فیلم سینمایی «روز‌های سخت» با گویندگی ۲۱ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ فیلم سینمایی «روز‌های سخت» در گونه اکشن، جنایی، درام و هیجانی محصول ژاپن در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه تهران پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن رامین آریا شکوه است. آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علیرضا باشکندی، باران بهرامی، علی بیگ محمدی، مونا خجسته، حسین خدادادبیگی، سیما رستگاران، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، مسعود سلطانی، مهسا عرفانی، مژگان عظیمی، بهروز علی محمدی، میلاد فتوحی، کسری کیانی، اکبر منانی، علی منانی، رزیتا یاراحمدی و بهمن هاشمی صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

این فیلم درباره کارآگاه یوجی کودو است که برای دیدن مادرش که با وضعیت جسمی وخیم در بیمارستان بستری است، در حال رانندگی است. رئیس پلیس با او یک تماس تلفنی برقرار می‌کند. او در مسیر متوجه می‌شود که مادرش از دنیا رفته است. یوجی با ماشین خود به مردی برخورد می‌کند و آن مرد می‌میرد. در بیمارستان، یوجی جسد مرد را در تابوت مادرش پنهان می‌کند. در آن لحظه، او پیامکی دریافت می‌کند. پیامک هشدار می‌دهد «شما یک نفر را کشتید. من این را می‌دانم.»

درگیری کارآگاه فیلم با همکاران خود و رئیس پلیس صحنه‌های جالبی را رقم زده که فیلم را جذاب کرده است. پیام محتوایی فیلم نیز در مورد حرص و طمع است که چگونه انسان‌ها را به سراشیبی سقوط اخلاقی می‌کشاند.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی تهران، برای مخاطبان پخش شود.

منبع: برنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
آخرین اخبار پربازدیدها چند رسانه ای عکس
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->