تولیت آستان قدس رضوی: زیارت باید به‌عنوان مسئله‌ای ملی مورد توجه قرار گیرد واکنش معنوی ستاره روسی کشتی جهان به محرومیت از رقابت‌ها با استناد به حدیث پیامبر اسلام(ص) مرگ نان و کلمات | شاعری که شعر را به شعله بدل کرد واکنش مداحان اهل بیت(ع) به جنایات رژیم صهیونیستی در غزه بررسی مجدد مدارک ۳۵ داور قرآن | سطح‌بندی براساس عملکرد میدانی + زمان آزمون  واریز بیش از ۷میلیارد تومان زکات فطریه ۱۴۰۴ به حساب کمیته امداد خراسان رضوی تشریح خدمت‌رسانی حرم مطهر رضوی به زائران نوروزی | از توزیع ۲ میلیون افطاری تا میزبانی از ۱۰۰ هزار زائر خارجی تشکیل کارگروه ملی زیارت به ریاست معاون اول رئیس جمهور در مشهد | عارف: پیگیر و پای کار مطالبات مردم در حوزه زیارت هستیم فرصتی برای پژوهشگران علوم انسانی و اسلامی در دانشگاه رضوی اصل تربیتی برخورد غیر‌مستقیم با جوان از تو حرکت، از خدا برکت | ۴ دلیل فضیلت تأمین معاش از منظر اهل‌بیت (ع) ۸۷ پایگاه ازدواج آسان در خراسان رضوی فعال است زیارت آسان و ارزان؛ مطالبه ملی | تشکیل کارگروه ملی زیارت با حضور معاون اول رئیس‌جمهور در مشهد (۱۸ فروردین ۱۴۰۴) پاسخ حجت‌الاسلام ماندگاری به فرد معترض در مسجد جمکران چه بود؟ + فیلم تشرف معاون اول رئیس‌جمهور به زیارت بارگاه نورانی امام رضا (ع) بازدید ۵۷ هزار و ۴۰۰ نفر از گنجینه‌های حرم مطهر رضوی در نوروز ۱۴۰۴ پذیرش طلاب نخبه در مدرسه عالی فقه و اصول امام حسین(ع) + شرایط پذیرش پذیرش رشته فرهنگ و ارتباطات در دانشگاه باقرالعلوم(ع)
سرخط خبرها

وضعیت اسفناک قرآن‌های تاریخی در موزه ملی ایران

  • کد خبر: ۳۲۵۰۳۷
  • ۱۷ فروردين ۱۴۰۴ - ۱۲:۱۵
وضعیت اسفناک قرآن‌های تاریخی در موزه ملی ایران
قرآن‌پژوه برجسته ایرانی در آخرین تحلیل خود از وضعیت نسخه‌های قرآن تاریخی، نسبت به نگهداری نامناسب نسخه‌ای از این قرآن‌ها در موزه ملی ایران هشدار داد.

به گزارش شهرآرانیوز، مرتضی کریمی‌نیا، پژوهشگر قرآن در کانال تلگرامی خود نوشت: این دو نسخه قرآن هر دو به دست یک خوشنویس گلپایگانی (جرباذقانی) به نام ابوسعد محمد بن اسماعیل بن محمد الخطاط الجرباذقانی کتابت شده‌اند؛ یکی در سال ۵۴۹ قمری و دیگری در سال ۵۵۴ قمری.

اولی در کتابخانه عمومی ملک عبدالعزیز مدینه منوره نگهداری می‌شود و دومی ۹۰ سال پیش از بقعه شیخ صفی در اردبیل به موزه ملی ایران در تهران منتقل شده و همچنان در همین وضعیت اسفبار نگهداری می‌شود (فکَم له مِن نظیرٍ)!.

وی در ادامه نوشت: نسخه‌های فراوانی در این موزه ملی سال‌هاست که در همین صورتِ مرمت نشده رها شده‌اند. نه محققی برای پژوهش به آنها دسترسی داشته است، و نه حتی ابتدایی‌ترین اصول در نگهداری و مرمت آنها رعایت می‌شود.

مرتضی کریمی‌نیا، قرآن‌پژوه، مترجم و عضو هیئت علمی بنیاد دایرة المعارف اسلامی و نیز مدرس در دانشگاه آزاد اسلامی، واحد علوم و تحقیقات است.

تمرکز اصلی او در سال‌های اخیر بر نسخه‌شناسی قرآن بوده است. او عهده‌دار ترجمه فارسی و مقدمه‌نویسی بر کتاب تازه منتشر شده «مُصحَف صنعاء و مسئله خاستگاه قرآن» بوده است و در کنفرانس مهم «پژوهش‌های جاری در باب مخطوطات قرآن» که اخیراً توسط گروه تاریخ قرآن در «کُلژ دو فرانس» پاریس (College de France) برگزار شده بود، درباره عناصر ایرانی در کتابت قرآن سخنرانی کرد.

او درباره غفلت جامعه علمی قرآنی از میراث غنی نسخه‌های کهن قرآن بر این عقیده است که یکی از مهم‌ترین موضوعات مطالعات قرآنی که در حوزه دنیای اسلام (چه شیعه و چه اهل سنت) مغفول واقع شده، توجه به میراث غنی و البته تا حد زیادی مجعول نسخه‌های خطی کهن قرآن است که ارزش تاریخی بسیاری دارند و تاریخ قرآن و زبان قرآن، هر دو با مسئله مصاحف قدیمی گره خورده‌اند.

منبع: خبرآنلاین

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->