ویدیو | موسیقی استاد محمد نوری را باید با روح شنید، نه گوش! استوری هنرمند تئاتر مشهد دربارهٔ شرایط مجموعهٔ تئاتر شهر | کاش تئاتر مشهد بزرگ‌تر داشت + عکس تغییر چهره بازیگر نقش مومو سریال بچه مهندس + عکس ماجرای کتک خوردن جعفر دهقان در سریال «حکایت‌های کمال» مریم حسینیان، داستان‌نویس مشهدی، به کما رفت مستند «بامبی، داستان زندگی در جنگل» روی آنتن تلویزیون + شبکه پخش معرفی ویژه برنامه‌های اربعین در رادیو فرهنگ + زمان پخش ماجرای توقیف برنامه «ماجرای جنگ» به روایت جواد موگویی «مهران زینت‌بخش» مستندساز، در خاک آرام گرفت (۹ مرداد ۱۴۰۴) ساخت دنباله فیلم «شبکه اجتماعی» با حضور مایکی مدیسون و جرمی آلن وایت فصل ششم اکشن دلهره آور «دوشیزه اسکارلت و دوک» تولید می‌شود پژمان جمشیدی با کمدی «ناجورها» در راه اکران دلیل توقف در ساخت فیلم «چشمهایش» بهمن فرمان چیست؟ فیلم جدید سروش صحت با نام «استخر» ساخته می‌شود کتاب «گیتار اصالتاً یک ساز ایرانی است» در بازار نشر فیلم اقتباسی «شیاطین» به روایت «جیمز کامرون»
سرخط خبرها

از توس تا کوالالامپور | میزبانی رایزن فرهنگی ایران از فارسی‌آموزان مالزی

  • کد خبر: ۳۳۲۳۸۸
  • ۲۳ ارديبهشت ۱۴۰۴ - ۱۱:۱۸
از توس تا کوالالامپور | میزبانی رایزن فرهنگی ایران از فارسی‌آموزان مالزی
در آستانه روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی میزبان جمعی از فارسی‌آموزان این کشور شد.

به گزارش شهرآرانیوز، این گردهمایی که با هدف بزرگداشت زبان و ادبیات فارسی برگزار شد، با استقبال زبان‌آموزان و علاقه‌مندان به فرهنگ ایرانی همراه بود. در این مراسم، زبان‌آموزانی از ملیت‌های مختلف همچون مالزی، چین، بنگلادش و پرو، به دعوت رایزنی فرهنگی در محل این نهاد فرهنگی گرد هم آمدند تا ضمن آشنایی بیشتر با زبان فارسی، با جلوه‌هایی از فرهنگ و تمدن ایرانی نیز روبه‌رو شوند.

مهدی سلطان‌زاده، استاد زبان فارسی دانشگاه «یو.‌ام» مالزی، با اشاره به استقبال چشمگیر از کلاس‌های آموزش فارسی، بر اهمیت یادگیری این زبان برای علاقه‌مندان به تاریخ، فرهنگ و تمدن تأکید کرد و گفت: زبان فارسی دریچه‌ای است به دنیایی سرشار از معنویت، هنر و اندیشه که شناخت عمیق آن تنها با آموزش مستقیم این زبان ممکن است.

در ادامه مراسم،  حبیب‌رضا ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، ضمن خوش‌آمدگویی به حاضران، به نقش برجسته زبان فارسی در پیوند تمدن‌ها اشاره کرد.

او با توصیف ایران به‌عنوان مهد دانش، هنر و ادبیات، زبان فارسی را گنجینه‌ای ارزشمند توصیف کرد که آثار ماندگاری چون شاهنامه فردوسی و مثنوی مولوی را در دل خود جای داده است.

ارزانی در سخنان خود به کارکردهای زبان فارسی در جهان امروز نیز پرداخت و گفت: زبان فارسی پلی میان فرهنگ‌هاست؛ زبانی که زمینه‌ساز تبادل فرهنگی میان ملت‌ها، فرصتی نو برای پژوهشگران و علاقه‌مندان به علوم انسانی، و ظرفیت اقتصادی نوظهوری در تعاملات بین‌المللی به شمار می‌رود.

او همچنین با معرفی بنیاد سعدی، به نقش این نهاد در ترویج زبان فارسی در سطح جهان پرداخت و گفت: این بنیاد با الهام از نام سعدی شیرازی، با ارائه دوره‌های آموزشی و برگزاری آزمون‌های بین‌المللی، نقش مهمی در معرفی زبان فارسی به جهانیان ایفا می‌کند.

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی با قدردانی از حضور فارسی‌آموزان، آنان را به استمرار در این مسیر فرهنگی دعوت کرد و یادگیری زبان را سفری دانست که نه‌فقط در واژگان، بلکه در نگرش انسان به زندگی و جهان، تحول می‌آفریند.

در پایان این مراسم، به رسم یادبود، مجموعه‌ کتابی به تمامی شرکت‌کنندگان اهدا شد. این آثار شامل ترجمه مالایی گلستان سعدی، کیمیای سعادت، کتاب حمزه فنصوری (از اندیشمندان و عارفان برجسته جنوب شرق آسیا) و همچنین کتاب هدف زندگی از استاد شهید مرتضی مطهری بود که اخیراً به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی ترجمه و منتشر شده است.

سپس فارسی‌آموزان با خوانش گروهی شعر ماندگار «توانا بود هر که دانا بود» از فردوسی، ادای احترام خود را به این شاعر جاودانه زبان فارسی نشان دادند. 

منبع: ایسنا

 

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->