فراخوان جشنواره جهانی فیلم فجر منتشر شد آمار فروش سینما‌های خراسان‌رضوی در هفته گذشته (۱۵ شهریور ۱۴۰۴) آیا شیاطین فیلم «احضار: آخرین مناسک» واقعی هستند؟ تاریخ مصور آرامگاه فردوسی | نگاهی به کتاب «سراینده کاخ نظم بلند» که به تازگی شهرداری مشهد آن را منتشر کرده است آخرین فرزند همینگوی در ۹۷ سالگی درگذشت + عکس صفحه نخست روزنامه‌های کشور - شنبه ۱۵ شهریور ۱۴۰۴ آمار فروش نمایش‌های روی صحنه تئاتر در مشهد طی هفته گذشته (۱۵ شهریور ۱۴۰۴) مدیرعامل خانه سینما: کارت گرفتن وزارت ارشاد برای «پیر پسر» و «همایون» افتخار است بازگشت احساسی ستاره «سرگیجه» هیچکاک به ونیز علیرضا قربانی در ۱۴ شب اجرا، برای ۱۰۰ هزار نفر می‌خواند تجمع شهروندان لر زبان شیراز در اعتراض به سریال «سووشون» مهاجرانی: متاسفیم که نتوانستیم کنسرت همایون شجریان را برگزار کنیم هوشمند عقیلی، خواننده و آهنگساز، درگذشت جزئیاتی تازه از اجرای هادی حجازی‌فر در صداوسیما آخرین خبر از وضعیت ممنوع‌التصویری پژمان جمشیدی (۱۴ شهریور ۱۴۰۴) سریال «شهریار» به شبکه چهار رسید + خلاصه داستان و زمان پخش کدام سریال‌ها بیشتر در گوگل جستجو شده‌اند؟ نگاهی اجمالی به قسمت اول سریال «محکوم» رشد ۳۰ درصدی فروش سینماها در مقایسه با هفته نخست شهریور + آمار
سرخط خبرها

کارگردان تئاتر «اکوئوس»: سعی کردیم به زبان و منطق امروز نزدیک شویم

  • کد خبر: ۳۳۷۷۰۷
  • ۲۰ خرداد ۱۴۰۴ - ۱۱:۲۱
کارگردان تئاتر «اکوئوس»: سعی کردیم به زبان و منطق امروز نزدیک شویم
کارگردان تئاتر «اکوئوس» می‌گوید: دراماتورژی من به گونه‌ای طراحی شده است که این مسائل را به زبان و منطق امروز نزدیک کند. با تبدیل ساختار روایی به منطق ارسطویی، سعی کردم قصه محوری را در نمایشنامه تقویت کنم تا برای مخاطب ایرانی که به داستان گویی علاقه‌مند است، جذاب‌تر باشد.

احد مطبوعی | شهرآرانیوز؛ تئاتر «اکوئوس»، نوشته پیتر شافر و به کارگردانی حمید آزادفر، در تماشاخانه استاد نوری، به بررسی عمیق روابط انسانی و چالش‌های اجتماعی معاصر می‌پردازد. این نمایش مفهومی، با تأکید بر اهمیت توجه والدین به جوانان، سعی می‌کند مخاطبان را به تأمل در مسئولیت‌های خود در دنیای مدرن دعوت کند.

«اکوئوس» به کارکرد رسانه و روابط انسانی می‌پردازد

حمید آزادفر درباره انتخاب این نمایشنامه برای اجرای عمومی گفت: انتخاب نمایشنامه «اکوئوس» به دلیل اهمیت و تأثیر آن در تاریخ تئاتر مدرن، به ویژه در شرایط اجتماعی کنونی ایران، برایم جذاب بود. این نمایشنامه به موضوعاتی می‌پردازد که هنوز هم برای مخاطب امروز، مرتبط و تأمل برانگیز است.

پس از پنج سال از اولین تصمیم برای کار بر روی این اثر، بالاخره تصمیم گرفتم پروژه را آغاز کنم؛ پروسه‌ای که شامل ترجمه، دراماتورژی مجدد و آماده سازی برای تمرین و انتخاب بازیگران بود و تقریبا یک سال به طول انجامید. وی افزود: داستان «اکوئوس» هنوز هم برای مخاطبان امروزی جذاب است؛ زیرا به موضوعات مهمی مانند کارکرد رسانه، روابط انسانی و ارتباط والدین با فرزندان می‌پردازد. 

دراماتورژی من به گونه‌ای طراحی شده است که این مسائل را به زبان و منطق امروز نزدیک کند. با تبدیل ساختار روایی به منطق ارسطویی، سعی کردم قصه محوری را در نمایشنامه تقویت کنم تا برای مخاطب ایرانی که به داستان گویی علاقه‌مند است، جذاب‌تر باشد. احساس می‌کنم این نمایشنامه در شرایط کنونی ایران، به دلیل مباحثش، نیازمند اجراست.

کارگردان کشورمان با بیان اینکه در زمان ترجمه «اکوئوس»، به عمق شخصیت‌ها و فضایی که نمایشنامه در آن روایت می‌شود پی بردم، بیان کرد: با شناختی که از شخصیت ها، مانند آلن و دکتر داشتم، توانستم بحران‌های روان شناختی دکتر را بهتر درک کنم. این درک به من کمک کرد در دورخوانی ها، که نزدیک به سی جلسه به طول انجامید، نمایشنامه را به یک سطح جدید برسانیم. با همکاری بازیگران، توانستیم به درک عمیق تری از شخصیت‌ها و وضعیت آن‌ها دست یابیم.

هم خوانی شرایط و نیاز‌های امروز جوانان

وی ادامه داد: در زمان ترجمه این اثر، سعی کردم به متن اصلی نمایشنامه نویس، وفادار بمانم. ساختار کلی نمایشنامه حفظ شده است، اما در ایده‌های اجرایی و تأکید‌های کارگردانی، تغییراتی را اعمال کردم تا اثر به شکل بهتری با شرایط و نیاز‌های امروز همخوانی داشته باشد. این تغییرات به من کمک کرد که پیام نمایشنامه را به طور مؤثرتری به مخاطب منتقل کنم.

آزادفر از اهمیت توجه والدین و جامعه به جوانان و نوجوانان، به عنوان مهم‌ترین پیام اثرش، نام برد و در ادامه گفت: باید در رفتار و نگرشمان به زندگی امروز دقت کنیم و حواسمان به فرزندانمان باشد. این نکته، مهم‌ترین پیامی است که می‌خواهم به مخاطبان منتقل کنم تا با دیدن نمایش، به این موضوع فکر کنند و درک بهتری از مسئولیت‌های خود داشته باشند.

وی درباره بازخورد‌ها و استقبال مخاطبان نمایش بیان کرد: این نمایش یک اثر مفهومی است و می‌دانم که بر درک مخاطبان تأثیر می‌گذارد. برخی تماشاگران به دلیل پیچیدگی‌های مفهومی نمایش، نیاز به تماشای دوباره آن دارند تا بهتر متوجه شوند چه اتفاقی در حال وقوع است. امیدوارم با گذشت زمان، بازخورد‌های بیشتری از مخاطبان دریافت کنم و بتوانم رویکرد آن‌ها را بهتر درک کنم. تاکنون، خوشبختانه نظرات منفی درخورتوجهی دریافت نکرده‌ام و این برای من دلگرم کننده است.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
آخرین اخبار پربازدیدها چند رسانه ای عکس
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->