ابوالحسن تهامی

| شهرآرانیوز
در آخرین برنامه «کتاب باز» مسعود فراستی، بخش‌هایی از شاهنامه فردوسی را خواند که خوانش پراشتباه او واکنش‌های زیادی را در رسانه‌های اجتماعی برانگیخت. اما ابوالحسن تهامی، دوبلور و مترجم، سه‌سال پیش در همین صدا و سیما و در برنامه «خندوانه» مقدمه داستان «رستم و سهراب» را گوش‌نواز و شایسته خوانش کرده بود.
در آخرین برنامه «کتاب باز» مسعود فراستی، بخش‌هایی از شاهنامه فردوسی را خواند که خوانش پراشتباه او واکنش‌های زیادی را در رسانه‌های اجتماعی برانگیخت. اما ابوالحسن تهامی ، دوبلور و مترجم، سه‌سال پیش در همین صدا و سیما و در برنامه «خندوانه» مقدمه داستان «رستم و سهراب» را گوش‌نواز و شایسته خوانش کرده بود.
کد خبر: ۴۴۶۱۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۷/۰۵

پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->