انتقاد از نحوه نقد سریال تاسیان آیا پخش سریال «تاسیان» متوقف شد؟ رایزنی فرهنگی ایران و ترکیه برای تقویت همکاری‌های کتابخانه‌ای «گفت‌وگویی درباره حقیقت در علم، هنر و دین» در کنفرانس مسکو نقد و بررسی کتاب دشنام‌های سرگردان در حوزه هنری خراسان رضوی «دیباچه نویسی بر مرقع» روایتی از هنر و ادبیات در قاب کتاب حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در هفته فرهنگی ایران در دوحه| نمایش شکوه هنر و تمدن ایرانی پیوند موسیقی، فرهنگ و اقتصاد در جزیره با برگزاری جشنواره ملی «عودنوازی قشم» نهمین جشنواره ملی تئاتر ایثار با حضور ۱۷ اثر برگزیده از روز دوشنبه (۶ اسفند ۱۴۰۳) آغاز می‌شود «جین آستن» روایتی از عشق، اشتباه و هوشمندی زمان و مکان برگزاری نمایشگاه کتاب تهران اعلام شد ششمین جشنواره فیلم کوتاه بسیج اختران در نیشابور برگزار می‌شود درگذشت کارلوس جیه‌گس، فیلم‌ساز برجسته برزیلی معرفی منتخبان مرحله اول داوری جشن مستقل سینمای مستند ایران آغاز فیلم‌برداری فیلم مرگ رابین هود با بازی هیو جکمن
سرخط خبرها

«هیچ چیز آن قدر‌ها هم وحشتناک نیست» ترجمه شد

  • کد خبر: ۱۳۸۱۷۰
  • ۱۳ آذر ۱۴۰۱ - ۱۴:۵۳
«هیچ چیز آن قدر‌ها هم وحشتناک نیست» ترجمه شد
ترجمه کتاب «هیچ چیز آن قدر‌ها هم وحشتناک نیست» منتشر شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ کتاب «هیچ‌چیز آن‌قدر‌ها هم وحشتناک نیست»، نوشته رافائل سانتاندرو، به‌تازگی با ترجمه علی باغشاهی توسط نشر ذهن‌آویز منتشر و راهی بازار نشر شده است.

این کتاب نتیجه تجربیات و اندوخته‌های جدید رافائل سانتاندرو، یکی از روان‌شناسان پیشگام اسپانیایی در این حوزه است که با ارائه‌ی کاربرد‌های علمی در آثارش، به ما کمک می‌کند تا در مقابل چالش‌ها و ناملایمتی‌های روانی، بهتر و دقیق‌تر عمل کنیم.

مؤلف در این کتاب و کتاب پیشین این روان شناس با عنوان «هنر تلخ نکردن زندگی» با ترجمه علی باغشاهی فقط به نوشتن صورت مسئله اکتفا نکرده است و با ارائه استدلال‌ها، موضوعات را با آوردن مثال‌هایی متناسب ملموس‌تر کرده است.

این کتاب کتاب در ۲۶۶ صفحه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان عرضه شده است.

منبع: مهر

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->