برنامه زنده تلویزیونی «اشاره» با موضوع «تمهیدات ایام دهه آخر صفر» با حضور فرماندار مشهد + زمان پخش فیلم‌های سینمایی امروز تلویزیون (۴ شهریور ۱۴۰۳) ماجرای توهین به عرب‌زبانان کشورمان در سریال «غربت» چیست؟ آمار فروش نمایش‌های روی صحنه تئاتر مشهد در هفته گذشته (۳ شهریور ۱۴۰۳) ماجرای تعطیلی پردیس تئاتر مستقل مشهد چیست؟ تبدیل شدن اربعین به یک فرهنگ مشترک با استفاده از اثرگذاری رسانه‌ها ماجرای درخواست کمک صابر ابر ، بازیگر سینما و تلویزیون، چیست؟ آمار فروش سینما‌های خراسان‌رضوی در هفته گذشته (۳ شهریور ۱۴۰۳) برای مردی که عاشق ایران بود | یادی از محمدعلی اسلامی ندوشن به بهانه سالروز تولدش اجرای نقاشی حسن روح الامین و محمدعلی نادری در بامِ کربلای معلی کارمندان خراسان رضوی در روز کارمند رایگان سینما بروند + اسامی سینماها «اسپاسم» به جشنواره بین‌المللی فیلم زنان می‌رود تعطیلی سینما‌ها به مناسبت اربعین حسینی ۱۴۰۳ قرقیزستان و اروگوئه در راه اسکار ۲۰۲۵ آغاز اجرای نمایش «آدمکش» در «شمایل» مشهد + زمان نماهنگ «تنگه دلم» منتشر شد+ فیلم «سه کیلومتر تا پایان جهان» برنده جشنواره فیلم سارایوو شد تغییر چهره حیرت‌انگیز الهه رضایی، مجری قدیمی تلویزیون، بعد از ۴۳ سال + عکس سریال «غربت» و «جوکر ۲» بدون مجوز منتشر شدند توضیحات سمانه نائینی درباره آخرین وضعیت سلامت محمدعلی بهمنی (۱ شهریور ۱۴۰۳)
سرخط خبرها

احمد سمیعی گیلانی پدر ویراستاری ایران درگذشت+ بیوگرافی

  • کد خبر: ۱۵۶۰۳۰
  • ۰۲ فروردين ۱۴۰۲ - ۱۴:۳۳
احمد سمیعی گیلانی پدر ویراستاری ایران درگذشت+ بیوگرافی
احمد سمیعی گیلانی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، استاد شناخته‌شده حوزه زبان و ادب فارسی ساعاتی پیش دار فانی را وداع گفت.

به گزارش شهرآرانیوز، احمد سمیعی گیلانی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و استاد شناخته شده حوزه زبان و ادبیات فارسی ساعاتی پیش در سن ۱۰۳ سالگی درگذشت.  

احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد و تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد و در اواخر دهه ۱۳۴۰ به‌عنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و به موازات آن دوره کارشناسی ارشد زبان‌شناسی را در دانشگاه تهران گذراند.

او در کنار حرفه ویراستاری، چند کتاب در زمینه آیین نگارش و ویرایش تألیف کرد و مقاله‌های ارزشمندی در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید. سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان «دلدار و دلباخته» از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند.

«خیال‌پروری‌های تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج‌بخش» (زندگی‌نامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از  شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له‌دین (ترجمه)، «ساخت‌های نحوی» از نوآم چامسکی (ترجمه)، «آیین نگارش»، «دیدرو» از پیتر فرانس (ترجمه)، «سالامبو» نوشته گوستاو فلوبر (ترجمه)، «شیوه‌نامه دانشنامه جهان اسلام»، «نگارش و ویرایش»  و «تتبعات» از مونتنی (ترجمه) از جمله آثار این شخصیت بزرگ است.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->