بهرام رادان رسماً از داوری چهل وسومین جشنواره فیلم فجر خارج شد جزئیات تصادف آرمان امیدی، خواننده مسجدسلیمانی برنامه عصر جدید اکران ۳ فیلم کوتاه مشهدی راه‌یافته به فجر در سینما مهر کوهسنگی شهاب آسمان بازیگری | درباره شهاب حسینی، بازیگر نام‌آشنای سینمای ایران جست‌و‌جو در دنیای امپرسیونیسم | گزارشی از نمایشگاه گروهی نقاشی در نگارخانه آسمان مشهد نگاهی به مسیر هنری میترا حجار، به بهانه سالروز تولدش آموزش داستان نویسی | این شانزده نفر که به من زل زده اند (بخش دوم) پسرى که پاره تن رسول خدا بود | روایت «الفتوح» از تولد امام حسین(ع) که پروردگار هم‌زمان آن را تهنیت و تسلیت گفت جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما آفریقا مشهد + تاریخ و ساعت نشست خبری بیست‌ودومین جشنواره فجر مشهد برگزار شد | اکران ۳۲ فیلم سینمایی و انیمیشن در سینما‌های آفریقا، هویزه و سیمرغ + فیلم صفحه نخست روزنامه‌های کشور - یکشنبه ۱۴ بهمن ۱۴۰۳ آغازبه‌کار نمایشگاه خوشنویسی و تذهیب هنرمندان تایباد و هرات افغانستان انتقاد انیمیشن‌سازها در جشنواره فجر: نه داوری درست داریم نه نگاه درست گفتگو با مهتاب ناظری، برنده جایزه برترین بازیگر بخش دیگرگونه‌های اجرایی تئاتر فجر برای نمایش تلقین درخشش هنرمندان مشهدی در جشنواره تئاتر فجر | تندیس برترین اثر بخش دگرگونه‌های اجرایی به نمایش «تلقین» رسید اعلام اسامی برگزیدگان چهل و سومین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر (۱۳ بهمن ۱۴۰۳) ۹ فیلم فجر به سانس فوق‌العاده رسید (۱۳ بهمن ۱۴۰۳) مطالبات کتابفروشی‌ها تسویه شد جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما سیمرغ مشهد + تاریخ و ساعت جدول اکران فیلم‌های جشنواره فجر ۱۴۰۳ در سینما هویزه مشهد + تاریخ و ساعت
سرخط خبرها

این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!

  • کد خبر: ۲۳۳۳۵۲
  • ۲۳ خرداد ۱۴۰۳ - ۱۵:۰۵
این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!
فرهاد قربان زاده - زبان شناس و ویراستار

به نظرتان در رشته آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان (آزفا) کدام زبان و روش تدریس آن آموزش داده نمی‌شود؟ آفرین! فارسی!

توضیح آنکه در نزدیک به همه دانشگاه‌های دارای رشته آزفا از استادان رشته آموزش زبان انگلیسی دعوت کرده اند که در رشته آموزش زبان فارسی تدریس کنند.

این دوستان در همه عمر دانشگاهی شان فقط انگلیسی خوانده اند و درکی از مرز میان زبان‌ها ندارند. بااین حال، بی آنکه در عمرشان یک ساعت فارسی درس داده باشند، بی هیچ شرمندگی و خجالتی، دعوت مدیران گروه‌ها را لبیک می‌گویند و گمان می‌کنند اگر منبعی که تدریس می‌کنند به انگلیسی باشد و روی تخته به انگلیسی بنویسند و جزوه هایشان انگلیسی باشد و از انگلیسی مثال بزنند، خیلی باسواد و باکلاس جلوه می‌کنند.

 نتیجه آنکه مشتی اطلاعات نظری کم ارزش را به دانشجوی رشته آموزش زبان فارسی انتقال می‌دهند و دانشجوی بی نوا نیز از نخستین نیم سال کارشناسی ارشد تا نیم سال پایانی دوره دکتری حتی به اندازه یک مقاله پانزده صفحه‌ای هم به اطلاعاتش در زمینه زبان فارسی افزوده نمی‌شود!

این استادان بزرگوارْ عضو هیئت علمی دانشگاه‌ها هستند و تنها دغدغه شان گرفتن ارتقا است و فارسی ندان بودنِ خود و فارسی ندان بار آمدنِ دانشجو برایشان سرِ سوزنی اهمیت ندارد و مهم این است که سرِ ماه حقوقشان را دریافت کنند.

هرگاه به دانش آموخته رشته آموزش زبان فارسی اجازه دادند در رشته آموزش زبان انگلیسی تدریس کند، آن گاه حق دارند استاد رشته آموزش زبان انگلیسی را نیز در رشته آموزش زبان فارسی به تدریس بگمارند.

دردناک آنکه بیشترِ دانشجویان و دانش آموختگان زبان شناسی و آزفا در مقطع کارشناسی در رشته زبان انگلیسی یا یکی دیگر از زبان‌های خارجی تحصیل کرده اند، و نه در رشته زبان و ادب فارسی*. ازاین رو، جز شمار اندکی از آن ها، به فارسی ندانی خود آگاه نیستند. یعنی بسیاری از دانش آموختگانِ رشته آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان در همه سال‌های دانشگاه فقط درس فارسی عمومی را در دوره کارشناسی خوانده اند و با همین سطح اطلاعات در زمینه زبان فارسی به خارجی‌ها فارسی درس می‌دهند!
بیچاره زبان فارسی، بیچاره این زبانِ بی صاحبِ «در وطن خویش غریب»!

* متأسفانه در کنکورِ کارشناسی ارشدِ رشته زبان شناسی و گرایش‌های آن، مانند آزفا، بسیاری از پرسش‌ها به زبان انگلیسی است و انبوهی از دانش آموختگان رشته زبان و ادبیات فارسی از راه یابی به این رشته و گرایش‌های آن بازمی مانند.

منبع: کانال نویسنده

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->