پس از ۱۰ سال آلبوم موسیقی «سامان احتشامی» روانه بازار می‌شود نهمین جشنواره ملی طنز و رسانه فراخوان داد پیرس برازنان، خواستار حفظ هویت بریتانیایی جیمز باند شد یک مستند ایرانی برگزیده جشنواره «زوم» لهستان شد ۲ فیلم کوتاه ایرانی به جشنواره سوئدی راه یافتند تقویت پیوند‌های فرهنگی ایران و عراق در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران «درنا در بزرگراه» منتشر شد | تازه‌ترین مجموعه شعر لیلا کردبچه همه چیز درباره سریال بلیت یک طرفه + خلاصه داستان، بازیگران آثول فوگارد درگذشت پری‌ها دروغ نمی‌گویند به «رنگ بهاران» در آستانه فصل بهار رفائی زوارزاده، کارگردان پیشکسوت شبکه استانی خراسان رضوی: تولیدات هویتی صداوسیمای استان بی‌رمق است حضور بازیگران معروف ترک در مراسم اکران و رونمایی از سریال بلیت یک طرفه + تصاویر مستند «وزن کلمات»، تجربه‌ای نادر از حضور در خانه ابوالحسن نجفی انتشار مجموعه ای دیگر از نمایشنامه های سعید تشکری | با مهر تو سر ز خاک بر خواهم کرد چالش مالیاتی سامانه گیشات و پیامد آن بر تئاتر مشهد رئیس انجمن سینمای جوان خراسان رضوی : بايد از ظرفيت رسانه‌ها برای سوژه‌یابی سینماگران بهره ببریم + ویدئو صفحه نخست روزنامه‌های کشور - دوشنبه ۲۰ اسفند ۱۴۰۳
سرخط خبرها

دوبله سریال‌های خارجی برای نوروز ۱۴۰۴ آغاز شد

  • کد خبر: ۳۰۹۰۳۸
  • ۱۶ دی ۱۴۰۳ - ۱۳:۰۶
دوبله سریال‌های خارجی برای نوروز ۱۴۰۴ آغاز شد
دوبله فیلم و سریال‌های نوروزی ۱۴۰۴ با حضور بزرگان دوبله ایران آغاز شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ فرشید شکیبا مدیر واحد دوبلاژ سیما با اشاره به تدارک فیلم و سریال‌ها برای نوروز ۱۴۰۴ و شروع به کار دوبله این آثار گفت: دوبله فیلم و سریال‌های نوروزی را از دی ماه شروع کردیم تا علاوه بر توجه به کیفیت دوبله به بهره مندی از بزرگان دوبله و حضور صدا‌های متنوع نیز توجه داشته باشیم.

وی افزود: شروع کار از دی ماه فرصت کافی را برای دقت در انتخاب صداپیشگان و انجام مراحل فنی با کیفیت فراهم می‌کند.

شکیبا ادامه داد: بهره‌مندی از بزرگان دوبله و حضور صدا‌های متنوع می‌تواند به جذابیت و استقبال بیشتر مخاطبان از این آثار کمک کند. این رویکرد، ارزش ویژه‌ای به دوبله‌ها می‌بخشد و تجربه تماشای این آثار را برای مخاطبان ایرانی لذت‌بخش‌تر می‌کند.

وی همچنین به دوبله یکی از این آثار اشاره کرد و گفت: فیلم نوروزی شبکه ۴ با عنوان «دوربین» این روز‌ها در حال دوبله است که مدیر دوبلاژ آن زهره شکوفنده و گویندگان اصلی آن زهره شکوفنده و نصراله مدقالچی هستند.

مدیر واحد دوبلاژ سیما در پایان یادآور شد: علاوه بر این گویندگان، محمود قنبری، غلامرضا مهرزادیان، منوچهر زنده دل، زویا خلیلی آذر، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، علی جلیلی باله، پریا شفیعیان، محمد صادقین، ملیکا ملک نیا، علی منصوری راد و علیرضا ناصحی نیز در این فیلم هنرنمایی می‌کنند.

منبع: مهر

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->