واشنگتن پست:۱۰ پایگاه نظامی آمریکا در افغانستان بسته شده است ۴۵هزار و ۷۱۶ نفر آمار مبتلایان به کرونا در افغانستان تا این لحظه ۳۲۰ هزار مهاجر افغانستانی به صورت قانونی در خراسان رضوی زندگی می‌کنند وضعیت جسمی استاد رهنورد زریاب رو به بهبودی است راه آهن خواف - هرات ۲۰ آذرماه با حضور مجازی روحانی و غنی افتتاح می‌شود همه چیز درباره روند صدور شناسنامه برای فرزندان مادر ایرانی در خراسان رضوی اولین وزیر زن ۳۵ ساله در افغانستان فارغ التحصیل دانشگاه پیام نور ایران + فیلم دفاتر پیشخوان موظف به ارائه خدمات به اتباع خارجی هستند سخنگوی وزارت خارجه: گفت‌وگوهای تهران و کابل برای سند راهبردی پیشرفت زیادی داشته است وزیر راه: راه‌آهن ایران-افغانستان تا پایان آذرماه افتتاح می‌شود روایتی از زندگی شهید افغانستانی مدافع حرم | کسی باور نمی‌کرد پسرم ایرانی نباشد وقوع دو انفجار در بامیان جان ۱۷ تن را گرفت غنی: فساد و کرونا مشکلات اساسی ماست | افغانستان خواهان صلحی مطابق ارزش‌های حقوق بشری است ظریف: ایران به مذاکرات صلح افغانستان با محوریت سازمان ملل کمک می‌کند مهاجران افغانستانی و چند نسل بلاتکلیفی آغاز به کار کنفرانس مجازی افغانستان ۲۰۲۰ با حضور نمایندگان ۶۶ کشور جدیدترین حرکت‌های رزمی بروسلی افغانستان + فیلم کمیسیون همکاری اقتصادی خراسان رضوی و افغانستان برگزار خواهد شد مبتلایان به کرونا در افغانستان به مرز ۴۵ هزار نفر رسیدند تروریست‌ها عوامل انتحاری را در افغانستان خرید و فروش می‌کنند و به هم قرض می‌دهند
خبر ویژه
«جان پدر» شعر تازه محمدکاظم کاظمی در سوگ شهدای دانایی + صوت
محمدکاظم کاظمی شاعر و پژوهشگر نام آشنای افغانستانی به تازگی شعری با عنوان جان پدر در سوگ شهدای دانایی افغانستان سروده است.

به گزارش شهرآرانیوز – شهادت جمعی از دانشجویان دانشگاه کابل در یک حمله ناجوانمردانه واکنش‌های زیادی به همراه داشت. مردم ایران با استفاده از هشتگ جان پدر کجاستی؟ مراتب همدردی خود را با جان باختگان این حمله بیان کردند.

 

محمد کاظم کاظمی شاعر و پژوهشگر نام آشنای افغانستانی با انتشار شعری در صفحه اینستاگرام خود با خانواده‌های شهدای دانایی همدردی کرده است.

 

 

جان پدر

برف لجوج آب شد و نوبهار شد

جان پدر پرنده شد و رهسپار شد

 

جان پدر پرنده شد و هر طرف که رفت

با دام و دانه دگری سر دچار شد

 

گاهی به دشت و کوه و بیابان پناه برد

گاهی مقیم مملکت همجوار شد

 

یک روز کارگر شد و یک روز کارساز

روزی پیاده بود و زمانی سوار شد

 

او پشتِ چرخ بود، ولی چرخ‌دنده ساخت

او گرمِ کوره بود، ولی آبدار شد

 

عمر پدر به دربه‌دری‌ها تباه گشت

جان پدر ولی سند افتخار شد

 

جان پدر، جوالیِ مردم نمی‌شود

آن روزها تمام شد و تار و مار شد

 

جان پدر معلم و دانشور و ادیب

جان پدر وکیل و سیاستمدار شد

***

جان پدر، کجاستی امروز، شب شده است

جان پدر پرنده شد... اما شکار شد

 

مشهد، ۱۹ آبان ۹۹

 

جوالی: حمال، باربر، حمل‌کنندۀ جوال. در افغانستان مجازاً‌ برای بعضی گروه‌های قومی هم به کار می‌رفت.

 

ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
* نظر:
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
سرخط خبرها
{*Start Google Analytics Code*} {*End Google Analytics Code*}