آمار پرفروش‌ترین فیلم‌ها در سینما‌های خراسان‌رضوی طی هفته‌ای که گذشت (۱ اردیبهشت ۱۴۰۳) پوستر جشنواره کن ۲۰۲۴ رونمایی شد + عکس بررسی فروش سینما‌های خراسان رضوی در ماهی که گذشت | «بی بدن» مشهدی‌ها در سایه «تمساح خونی» برگزیدگان پویش رسانه‌ای «ققنوس قلم» معرفی شدند + اسامی بازتاب اندیشه اسلامی در منظومه فکری سعدی برنامه‌های رادیو برای نمایشگاه کتاب تهران + زمان پخش تصویر شهر در بوم شعر سهراب سپهری پارسی را به جهان، رونق و آوازه از اوست | معرفی چند اثر پژوهشی درباره سعدی به مناسبت روز بزرگداشت او آمار فروش سینمای ایران در آخرین هفته فروردین ۱۴۰۳ پیام وزیر فرهنگ و ارشاد به مناسبت روز سعدی صفحه نخست روزنامه‌های کشور - شنبه ۱ اردیبهشت ۱۴۰۳ کنسرت‌های خوانندگان پاپ در اردیبهشت ۱۴۰۳ + جزئیات ساعد سهیلی با «شهرک» در «کازابلانکا» «فرداها» ملیسا ده کوستا پشت ویترین کتاب‌فروشی‌ها استاد سخن زیر سایه نام‌ها | گفتگو با دکتر جعفر یاحقی در باب فاصله جامعه با سعدی
سرخط خبرها

ترجمه اشتباه شعر روی سنگ قبر «سهراب سپهری» + فیلم و عکس

  • کد خبر: ۵۷۶۴۲
  • ۱۴ بهمن ۱۳۹۹ - ۰۹:۵۵
ترجمه اشتباه شعر روی سنگ قبر «سهراب سپهری» + فیلم و عکس
اتفاق عجیب روی سنگ قبر سهراب سپهری؛ اشتباه در ترجمه شعر سهراب (چینی نازک تنهایی) به انگلیسی!

شهرآرانیوز - در قسمت سمت چپ سنگ است که طراحان به خیال خودشان شعر معروف این شاعر را به انگلیسی ترجمه کرده اند؛ ترجمه ای پر از اشتباهات املایی و انشایی برای شعر معروفی از یک شاعر معروف.

کلمه «Chinese» به‌عنوان صفت برای نشان دادن ملیت یا زبان چینی است که منظور سهراب از گفتن «چینی نازک تنهایی» این نبوده بلکه او خلوت و تنهایی خود را به یک ظرف چینی نازک تشبیه کرده است. معادل ظرف چینی در زبان انگلیسی همان «china» است (البته حرف اول آن باید کوچک نوشته شود که با اسم کشور چین اشتباه نشود).

 
 
گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->