نمایشگاه نقاشی خط «حلقه عشاق» به یاد رضا مافی در مشهد پیام وزیر ارشاد به هنرمندان پیشکسوت شاعر پادشاه فصل‌ها، پاییز‌های مشهد را دیده بود درباره جمشید و نادر مشایخی، بازیگر و آهنگ‌ساز ایرانی به بهانه زادروز پدر و پسر هنرمند پرونده «توماج صالحی» مختومه اعلام شد رویکرد اصلی دکه مطبوعات، فروش نشریات و کتاب است انتشار «آتش نهان» آلبوم جدید پرواز همای بازیگران جایگزین سارا و نیکا در سریال پایتخت ۷ معرفی شدند + فیلم و عکس رقابت فیلم سینمایی «احمد» در جشنواره بین‌المللی فیلم مسلمانان کانادا ماجرای تغییر ناگهانی سالن اجرای نمایش «خماری» و حواشی آن چیست؟ بازگشت چهره‌ها به چهل‌وسومین جشنواره فیلم فجر درگذشت «سیداحمد مراتب»؛ نخستین ایرانی که بر بام خانه کعبه اذان گفت + فیلم مشهدی‌ها در کمین صید سیمرغ | نگاهی به مهم‌ترین آثاری که شانس حضور در جشنواره فیلم فجر را دارند برنده جایزه گنکور متهم شد | مسئله اقتباس بدون مجوز و نقض محرمانگی پزشکی جشنواره بین‌المللی شعر فجر فراخوان داد + جزئیات بزرگ تر‌ها چطور شاهنامه را به کودکان یاد بدهند؟ ۱۰۵ فیلم، متقاضی حضور در چهل‌وسومین جشنواره فیلم فجر شدند
سرخط خبرها

فضای‌مجازی فصل مشترک داستان‌های «مجاز» است

  • کد خبر: ۱۶۸۳۱۷
  • ۱۹ خرداد ۱۴۰۲ - ۱۱:۳۲
فضای‌مجازی فصل مشترک داستان‌های «مجاز» است
نویسنده کتاب «مجاز» گفت: داستان‌های این مجموعه داستان تماما خط اشتراکی با یکدیگر دارند. بهم پیوسته نیستند، شخصیت‌ها مستقل‌اند اما یک عنصر تکرار شونده دارند که هم طرح جلد کار و هم عنوان کتاب همه به همان فصل مشترک آثار اشاره دارند.

به گزارش شهرآرانیوز، آیین رونمایی و جشن امضای کتاب مجموعه داستان کوتاه مجاز به قلم جواد ترشیزی عصر دیروز، ۱۸ خرداد، با حضور نویسنده اثر، حسین عباس‌زاده نویسنده و منتقد ادبی و جمعی از دوست‌داران کتاب در کافه‌کتاب‌آنجا برگزار شد.

در ابتدای این نشست جواد ترشیزی با بیان اینکه «مجاز» به فضای مجازی اشاره دارد گفت: بیش از یک دهه قبل رمان دیگری با نام «دیوار بهشت» نوشتم که کاری عامیانه بود و سال ۹۰ به رشته تحریر در آمد.

این نویسنده بیان کرد: قطار ابدی اولین داستان بلند من بود که به چاپ رسید، شخصیت‌ها، مکان‌ها و فضاها در آن اثر مابه‌ازای بیرونی نداشتند علت اینکه اولین کارم برای چاپ یک داستان‌بلندبود، اقبال ناشران به داستان بلند بود چراکه داستان‌بلند بازگشت سرمایه دارد.

ترشیزی با بیان اینکه داستان‌های مجاز همه سال ۹۵ و ۹۶ نوشته شدند، اظهار کرد: این داستان‌ها با این تصمیم که تبدیل به یک مجموعه داستان بشوند نگاشته شدند. به این علت که این داستان‌ها تماما خط اشتراکی با یکدیگر دارند. بهم پیوسته نیستند، شخصیت‌ها مستقل‌اند اما یک عنصر تکرار شونده دارند که هم طرح جلد کار و هم عنوان کتاب همه به همان فصل مشترک آثار اشاره دارند.

وی بیان کرد: نویسندگان داستان کوتاه بعضا این حس را دارند تا مجموعه داستانی بهم پیوسته را بنگارند من هم از این قاعده مستثنی نیستم. شبکه‌های اجتماعی سبک زندگی، ارتباطات، زندگی کاری و تمام تجربه ما را تحت الشعاع قرار داده‌اند. تمام روزمره‌گی ما تحت‌تاثیر فضای‌مجازی است. طراحی جلد کتاب هم مبین توجه تمام جامعه به فضای مجازی است.

نویسنده «مجاز» اظهار کرد: نشر اریش تازه کارش را شروع کرده اما مدیر این انتشارات بسیار دغدغه زبان و ادبیات دارد و آثار را بسیار پاکیزه و تمیز به چاپ می‌رساند، این نشر در ابتدا کارش را با آثار فلسفی آغاز کرد اما از سال گذشته به ادبیات داستانی و شعر نیز پرداخت و احتمالا عناوین ادبی بیشتری را به مجموعه‌اش اضافه کند و تا کنون حدود ۵۰ عنوان کتاب را به چاپ رسانده است.

او در خصوص تبدیل این داستان‌ها به کتاب صوتی گفت: تصمیم تبدیل «مجاز» به کتاب‌صوتی به عهده ناشر است و براساس نوع قراردادم با ناشر به این موضوع هم فکر می‌کنیم.

جواد ترشیزی عنوان کرد: «مخروط»، «عاشقانه‌ای به روایت هوش مصنوعی»، «ساعتی»، «خبر خوب»، «خبر مرگش»، «شغل آبرومند»، «بسمه‌تعالی، رضایت‌نامه» اسم داستان‌های این کتاب است. این داستان‌ها به هم پیوسته نیستند اما به واسطه ارتباط نامرئی‌ که با یکدیگر دارند دارای یک تِم مشترک هستند و نوشتار و جمع‌آوری آن‌ها نیز به شکلی بوده که برای یک مجموعه نگاشته‌شده‌اند چراکه در کنار یکدیگر معنا می‌یابند.

ترشیزی تصریح کرد: امیدوارم در پنج یا شش ماه‌ آینده بتوانم مجموعه داستانی دیگر که شامل گزیده‌ آثارم است را به چاپ برسانم آثاری که در جشنواره‌های مختلف جوایزی راکسب کرده‌اند.

حسین عباس‌زاده، نویسنده و منتقد ادبی نیز در ادامه این نشست گفت: داستان «مخروط» در این کتاب کاراکتری دارد که به خاطر فضای مجازی درگیر مشکلاتی می‌شود، کاراکتر داستان «ساعتی» که یک دزد است هم با استفاده از فضای مجازی اقداماتش در زندگی را پیش می‌برد لذا از لحاظ ساختاری داستان‌های این کتاب داستان‌های محکمی هستند.

این منتقد ادامه داد: زبان نویسنده هم در این داستان‌ها بسیار ساده و بدون اغراق است و مخاطب را درگیر خود می‌کند و اجازه می‌دهد شخصیت‌ها در بستر داستان شکل بگیرند، این پاکیزگی در زبان برای یک داستان بسیار مهم است چراکه اولین چیزی که مورد قضاوت نویسنده قرار می‌گیرد زبان نویسنده است.

عباس‌زاده بیان کرد: بازنویسی کتاب نقش بسیار مهمی در به قوام رسیدن اثر دارد و داستان‌های مجاز هم مشخصا همین روند را طی کرده اند و چندین بار بازنویسی شده‌اند.

گفتنی‌ست در انتهای نشست نویسنده بخشی از کتاب را برای حاضران قرائت کرد.

«مجاز» سومین اثر چاپی این نویسنده جوان و خوش‌فکر مشهدی است که برگزیدگی جایزه ادبی صادق هدایت را در کارنامه کاری خود دارد.

 

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->