گزارشی از ششمین روز جشنواره فیلم فجر در مشهد (۲۰ بهمن ۱۴۰۳) | رکوردشکنی ۲۰ هزار نفری مخاطبان لولی؛ فیلمی سردرگم و کسل‌کننده ناتور دشت؛ روایتی رازآلود اما ناتمام فراخوان دوره آموزش شعر کلک خیال + لینک ثبت نام درباره فیلم «موسی کلیم‌الله(ع)» ابراهیم حاتمی‌کیا | چالش روایت تازه از قصه‌ای کهن حضور ۲۰ هزار مخاطب در ۵ شب اول جشنواره فیلم فجر در مشهد برنامه اکران روز هفتم جشنواره فیلم فجر در مشهد + جزئیات و لینک خرید بلیت (یکشنبه ۲۱ بهمن ۱۴۰۳) محسن عقیلی: «خدای جنگ» فیلمی است که باید دیده شود آمار فروش نمایش‌های روی صحنه تئاتر در مشهد طی هفته گذشته (۲۰ بهمن ۱۴۰۳) پاسخ ساترا به حواشی سریال تاسیان اعلام برندگان جوایز انتخاب منتقدان ۲۰۲۵ جزئیات ناگفته درباره داستان سریال تاسیان بهنوش صادقی: «مرد آرام» روایتی از امید و تلاش برای آینده‌ای بهتر است نیل ردکلیف، بازیگر فیلم هری پاتر، به فیلم به مرد اعتماد کن پیوست استقبال کم‌نظیر مردم از فیلم پیرپسر در جشنواره فجر نویسنده و پژوهشگر سینما: چالش اصلی جشنواره فجر فیلمنامه‌های ضعیف است
سرخط خبرها

کارتون «خرس‌های محافظ جنگل» برای پخش از تلویزیون دوبله شد

  • کد خبر: ۲۱۰۲۵۶
  • ۱۶ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۳:۱۱
  • ۴
کارتون «خرس‌های محافظ جنگل» برای پخش از تلویزیون دوبله شد
فیلم سینمایی «خرس‌های محافظ جنگل» با گویندگی ۱۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز این سینمایی در گونه پویانمایی، ماجراجویی و کمدی محصول چین در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه کودک سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی سعید شیخ‌زاده است. مهوش افشاری، ناهید امیریان، محمد بهاریان، مریم جلینی، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، لادن سلطان پناه، پریا شفیعیان، بهروز علی محمدی، حسن کاخی، علی منانی، علی همت مومیوند و سعید شیخ زاده صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

این فیلم درباره دو بچه خرس است که سال‎ها پیش مادرشان را از دست داده‌اند. آن‌ها متوجه می‌شوند یک مؤسسه تحقیقاتی در مورد روبات‎ها در واقع مادرشان را دزدیده‌‎اند تا روی او آزمایش انجام دهند و از او برای اهداف خود استفاده کنند. بچه خرس‎ها و مادرشان یکدیگر را پیدا کرده و طی ماجرا‌هایی سرانجام به هم می‎ رسند.

جدال خیر و شر که با پیروزی جبهه‌ی خیر به پایان می‌رسد، لزوم مقابله با ظلم و ستم، لزوم حفاظت از محیط زیست و حیوانات، پیام زشت و غیراخلاقی بودن استفاده از هوش و توانایی‌های خود و علم و تکنولوژی برای آزار دیگران (با توجه به اینکه شخصیت منفی هم یک کودک است که از هوش و دانشش استفاده‌ی منفی می‌کند) بخشی از پیام‌های ارزشمند و آموزنده این اثر انیمیشنی است ضمن اینکه به خاطر همین جدال‌ها که وجه کارتونی و سرگرم کننده هم دارد، اثر برای کودکان و نوجوانان جذاب خواهد بود.

شبکه‌ی کودک، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۴
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
با‌
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۳۳ - ۱۴۰۲/۱۱/۱۷
0
1
۰۰۱۹۹
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۳۵ - ۱۴۰۳/۰۱/۰۲
0
0
عتیلبایخ
علی ترابی
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۲۷ - ۱۴۰۳/۰۱/۰۵
0
0
سلام فیلم پشت صحنه این انیمیشن سینمایی رو پخش کنید . اگر هم تونستید به این ایمیل ارسال کنید
خواهش میکنم بفرستید چون نیاز دارم
یلدا
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۴۴ - ۱۴۰۳/۰۶/۲۸
0
0
عااااااااااااااااااااالیییییییییییییییی بوووووووووود
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->