آیا ادارات بوشهر روز‌های سه‌شنبه و چهارشنبه (۷ و ۸ مرداد) تعطیل است؟ درباره انواع خطرناک بیماری هپاتیت و راه های پیشگیری و درمان | عفونت زرد فشار خون خودتان کم نشود آقای وزیر! مسقف شدن پارکینگ‌های عمومی با پنل‌های خورشیدی رئیس سازمان محیط زیست: بحران‌های محیط زیستی با راهکارهای ضربتی برطرف نمی‌شوند خودداری برخی مشاوران املاک از ارائه برگه رسمی معامله | قولنامه هست، اما هولوگرام ندارد! به فرد گرمازده آب‌قند و شربت ندهید ذخایر خونی خراسان رضوی رو به کاهش است رئیس سازمان هواشناسی: خشکسالی با بارورسازی ابر‌ها درمان نمی‌شود آیا استعفای رئیس صندوق بازنشستگی کشوری صحت دارد؟ خسارت ۱۴ هزار میلیارد تومانی مصرف دخانیات بر نظام سلامت زمین لرزه ۴ ریشتری در عسلویه بوشهر (۵ مرداد ۱۴۰۴) اهدای عضو بانوی جوان مرگ مغزی در مشهد به ۶ بیمار زندگی دوباره بخشید (۵ مرداد ۱۴۰۴) ویدئو | ورود گرد و خاک شدید به مشهد از سمت جاده کلات (۵ مرداد ۱۴۰۴) رئیس سازمان نظام پرستاری کشور مطرح کرد: کاهش میزان مهاجرت پرستاران | فوق‌العاده خاص روی میز دولت مانده است آمادگی هلال احمر خراسان رضوی برای خدمت‌رسانی در ایام اربعین ضرورت اصلاح جدی ساختار هیئت‌های بدوی و تجدیدنظر تامین اجتماعی در مشهد و خراسان رضوی پیش‌بینی دقیق هواشناسی با برج راداری مشهد بازنشستگان خطاب به مدیرعامل تأمین‌اجتماعی: مگر معوقات بازنشستگان چقدر است که پرداخت آن را چهار ماه عقب انداخته‌اید ورود حدود ۳۰ هزار معلم جدید به مدارس از مهر ۱۴۰۴ | ادامه فعالیت ۴۰ درصد از فرهنگیان بازنشسته کشف محموله بزرگ مواد اولیه ساخت موادمخدر صنعتی توسط پلیس مرزبانی از معوقات حقوق فروردین ۱۴۰۴ بازنشستگان تأمین‌اجتماعی چه خبر؟ مرمت قدیمی‌ترین مدرسه تاریخی کاشمر از ابتدای مرداد ۱۴۰۴ شر مهندس سارق از  سر خودرو‌های مشهد کم شد موزه ملی ملک پس از جنگ ۱۲ روزه بازگشایی شد (۵ مرداد ۱۴۰۴) معاون تربیت‌بدنی آموزش و پرورش: سرانه فضای ورزشی مدارس باید به یک مترمربع برسد جاده هراز مسدود می‌شود + جزئیات بازنشستگان تأمین اجتماعی و مستمری‌بگیران همچنان در انتظار صدور فیش معوقات حقوق فروردین ۱۴۰۴
سرخط خبرها

اعضای یک پیکر واحد در قرنطینه

  • کد خبر: ۲۳۴۸۴
  • ۲۳ فروردين ۱۳۹۹ - ۰۹:۲۲
اعضای یک پیکر واحد در قرنطینه
محبوبه عظیم‌زاده روزنامه نگار
جوردانو هدفش را از نوشتن این کتاب درک بهتر شرایط این‌روز‌های آکنده از کرونا و در نتیجه نشان دادن یک رفتار معقول و مسئولانه‌تر در قبال این ویروس می‌داند. او که به گفته خودش مدت‌ها پیش از نویسندگی برای فائق آمدن بر اضطراب‌های زندگی به ریاضیات متوسل می‌شده، حالا در این‌جستار کوتاه ادبیات و ریاضی را با یکدیگر آمیخته و سعی کرده است همان منطق و استدلالی را که در ریاضی توجیه کننده روابط است، با جادوی ادبیات به دنیای کنونی و در حال زیستمان بیاورد تا تلنگر‌هایی را به مخاطبان و جهانیانی که دارند با این‌ویروس دست‌و‌پنجه نرم می‌کنند وارد کند. او همان‌طور که در کتاب هم ذکر کرده معتقد است: «اپیدمی‌ها بیش از آنکه فوریت پزشکی باشند، فوریت ریاضیات‌اند، چرا‌که حقیقتا ریاضیات علم اعداد نیست، علم روابط است.» و حالا همین رابطه‌هاست که در این‌چند صفحه احتمالا عریان‌تر از همیشه مقابل چشممان قرار می‌گیرد تا در مورد آن‌ها فکر کنیم؛ چه رابطه بین ما و جهانی که در آن سر می‌کنیم و چه رابطه‌هایی که می‌توانند همان دورهمی‌های دوستانه و خانوادگی باشند یا یک جلسه کاری و همین‌جاست که هرکس باید خطاب به خودش بگوید: «تصمیم درست آن تصمیمی نیست که تنها بر مبنای منفعت شخصی من گرفته شود. تصمیم درست تصمیمی است که منافع شخصی من و دیگران را هم‌زمان در نظر بگیرد.» به نظر می‌رسد این ۷۵ صفحه خیلی خوب می‌تواند در اوضاع این‌روز‌های حاکم بر جهان و در خلوت و انزوای تحمیل‌شده به تک‌تک افراد، به هر‌کدام از ما این امتیاز را بدهد که بیشتر و بهتر بیندیشیم، به پیامد رفتار‌های ریز و درشتی که از ما سر می‌زند، به اینکه همه ما یک جمع واحدیم، به تعامل خودمان با هستی و روابط پیچ‌در‌پیچ و در‌عین‌حال ساده‌ای که با آن داریم و به اینکه «اگر بتوانیم اندکی خودخواهی‌هایمان را کنار بگذاریم، در‌می‌یابیم که این میکروب‌های جدید نیستند که در جست‌وجوی ما هستند بلکه ماییم که آن‌ها را بیرون می‌کشیم.»
پائولو جوردانوی ایتالیایی متولد ۱۹۸۲ است و ادبیات و ریاضیات ۲ قسمت بزرگ از زندگی او را شامل می‌شوند. اولین رمان او با نام «تن‌هایی اعداد اول» در سال ۲۰۰۸ منتشر شد و برای او جایزه ادبی استراگا (از جوایز ادبی ایتالیا)، جایزه رمان برتر اتحادیه اروپا و نامزدی نهایی جایزه فمینا (از جوایز ادبی فرانسه) را به ارمغان آورد. اکنون هم کشور‌های زیادی از جمله بریتانیا، فرانسه، هلند، آلمان، سوئد، فنلاند، ایران و... مخاطب در روزگار آلودگی او هستند. پائولو جوردانو چند وقت پیش خطاب به مردم ایران از این تجربه تلخ، ولی مشترک ایران و ایتالیا گفت و البته آرزو داشت بعد از خلاصی از شر این ویروس حتما به ایران سفر کند. مترجم این کتاب کوتاه ۷۵ صفحه‌ای محیا بیات است و حالا نشر برج حق انحصاری انتشار آن را به صورت الکترونیک خریده و آن را به صورت رایگان در نرم‌افزار‌هایی مثل فیدیبو و طاقچه برای مطالعه قرار داده است. رمان جدید او با عنوان سایه سنگین خانم الف نیز به زودی از جانب نشر برج منتشر می‌شود.
گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->