نگهداری از ۹۹ کتاب نایاب ترجمه انگلیسی شاهنامه فردوسی در کتابخانه آستان قدس رضوی رئیس‌جمهور در پیامی برای روز بزرگداشت فردوسی: زبان فارسی آینه فرهنگ مشترک اقوام ایران‌زمین است رئیس انجمن آثار و مفاخر کشور: شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی شناسنامه‌ای از اصالت و هویت ما است یک کتاب جادویی برای فردوسی در نمایشگاه تهران | شاهنامه سه بعدی ویژه کودکان برای نخستین بار رونمایی شد + فیلم مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار شد (۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۴)+فیلم علی‌محمد مؤدب: شعر، جان‌پناه تمدن ایرانی است | بازآفرینی فردوسی‌ها مانع اسیدپاشی فرهنگی می‌شود تشویق ۵ دقیقه‌ای برای «ماموریت غیرممکن» تام کروز نقدپذیری به سبک فراستی؛ «هیچی، مزخرف می‌گویند» فروش ۳۵۰ میلیاردی در سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران اعتراض کارکنان جشنواره فیلم کن به وضعیت حقوقی خود نام‌آوران شاهنامه بر روی پرده تبارشناسی آمدند ابراز همدردی و اظهارات رئیس صداوسیما در بازدید از محل انفجار بندر شهید رجایی بندرعباس معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استانداری خراسان رضوی تأکید کرد: لزوم احیای سازمان کشور‌های فارسی‌زبان با محوریت مشهد معاون سیاسی استانداری خراسان رضوی: نباید بین هویت ملی و مذهبی تقابل ایجاد کرد | شاهنامه ظرفیتی مغفول در گردشگری فرهنگی رئیس انجمن نسخ خطی ایران از روشی جدید برای تعیین قدمت اسناد خبر داد نقالی، صدای امروزِ فردوسی | گفت‌وگو با پریسا سیمین‌مهر، نقال بین‌المللی شاهنامه فردوسی یاحقی: شاهنامه با نقش‌آفرینی در ساخت هویت فرهنگی ایرانیان، از دیگر آثار متمایز شده است + فیلم
سرخط خبرها

دوبله فیلم کمدی «بمیر هارت» برای پخش از شبکه ۵

  • کد خبر: ۱۹۳۸۳۸
  • ۲۰ آبان ۱۴۰۲ - ۱۶:۰۱
دوبله فیلم کمدی «بمیر هارت» برای پخش از شبکه ۵
فیلم سینمایی «بمیر هارت» با گویندگی ۱۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما دوبله شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ این سینمایی محصول ۲۰۲۳ آمریکا، قرار است از شبکه پنج سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی کریم بیانی است. دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، خسرو شمشیرگران، بهروز علی محمدی، کوروش فهیمی، شروین قطعه‌ای، نسرین کوچک خانی، ابوالقاسم محمدطاهر، منوچهر والی زاده و کریم بیانی صداپیشه‌های این اثر بوده‌اند.

این فیلم درباره یک بازیگر کمدی است که برای رسیدن به اهداف حرفه‌ای بالاترش در کلاس‌های بازیگری یک کارگردان معروف شرکت می‌کند. طی دوره یک بازیگر دیگر ظاهراً به قتل می‌رسد، اما در نهایت معلوم می‌شود تمام این‌ها بخشی از فیلمنامه بوده و بازیگران در واقع داشته‌اند در یک فیلم بازی می‌کرده‌اند و کارگردان برای گرفتن بازی بهتر از آن‌ها موضوع را پنهان نگه داشته است. این فیلم نسخه سینمایی سریالی به همین نام است که به خاطر محبوبیتی که سریال پیدا کرد نسخه سینمایی آن هم عرضه شد.

کوین هارت کمدین سیاهپوست آمریکایی در این فیلم طنز نقش خودش را بازی می‌کند که می‌خواهد یک هنرپیشه فیلم‌های اکشن شود. فیلم بسیار بامزه بوده و پر از شوخی با هنرپیشه‌های معروف فیلم‌های اکشن مانند جکی چان، بروس لی و … است و بازیگران مشهور دیگری مانند جان تراولتا و ژان رنو هم در آن به ایفای نقش پرداخته‌اند.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه تهران، برای مخاطبان پخش شود.

منبع: صبا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->